他为什么放弃复旦大学教师的工作?( 七 )
Q4:中国同传在近年来的发展不断壮大,您觉得在这一发展过程中,有没有哪些潜在的问题需要注意?您在做培训的时候,又会根据现况做出哪些方面的改变呢?
A:随着这一行业的不断壮大,我们要关注的第一个问题就是:
口译员质量的问题。
口译员质量的参差不齐给行业带来了很多困扰,进而导致了一个巨大的矛盾——翻译公司缺优秀的口译员,优秀的口译员找不到好的翻译公司,因为彼此都难以信任。
那么对于第一个问题的解决办法,就是
引进标准化的培训和考试认证
,
我觉得这一点非常的关键,因为中国缺乏同声传译的考试认证。而在今年的一月,英国剑桥翻译学会就联合中国几家优秀的机构,共同发布了同声传译的系列考试和标准化认证,并且这个认证非常权威。
- 为什么老人家常说“春捂秋冻”?
- 为什么说久坐会折寿?这几个危害,都不算轻的
- 肥胖的人,为什么消耗脂肪这么慢?3种体质告诉你答案!
- 练瑜伽为什么要选择瑜伽馆,而非健身房?
- 为什么辣椒炒肉不好吃?我总是忘了加它,难怪肉会柴,不够味!
- 为什么现在的抑郁症患者,越来越多?
- 有些病一眼就能看出来,为什么医生还要开那么多检查?
- 为什么不能用仰卧起坐来练腹部,平坦不了腹部还伤及腰背!
- 为什么练瑜伽的时候,脚站不稳?
- 健身很难坚持下来,你的健身效果不明显,这是为什么呢?