若石之死的文言文翻译( 三 )


诗词作品: 若石之死诗词作者:【 明代 】 刘基诗词归类: 【初中文言文】、【寓言】、【故事】

若石之死原文及译文,若石之死原文及译文若石之死原文及译文
【原文】
若石居冥山之阴,有虎恒窥其藩 。若石帅家人昼夜警:日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守 。卒岁虎不能有获 。一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣 。于是弛其惫,墙坏而不葺 。无何,有闻其牛羊豕之声而入食焉 。若石不知其为也,斥之不走 。人立而爪之毙 。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜 。
【注释】
阴:山的北面 。
恒:常常,经常 。
窥:窥视,偷看 。
藩:篱笆 。
帅:同“率”,率领 。
警:警惕 。
卒:终,完毕,结束 。
岁:年。
毒:危害 。
弛:放松,放下。
葺(qì):修补 。
无何:不久 。
(chū):一种体小凶猛的野兽 。
豕(shǐ):猪 。
斥:呵斥 。
走:跑 。
以:用。
人立:像人一样站立 。
但:只 。
宜:应该,应当 。
备:防备 。
殷钲:敲响金属 。
举辉:点起篝火 。
【翻译】
若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视 。若石率领他的家人日夜警惕 。日出的时候敲响金属,日落的时候就点起篝火,在山谷筑墙来防守 。一年结束了,老虎不能有所捕获 。一天老虎死了,若石很开心,自己认为老虎死了就没有对自己形成危害的动物了 。他于是放松了警惕和防备,墙坏了不补,篱笆坏了也不修 。忽然有一天,有一只追捕麋鹿来到(这里),听到他家的牛羊猪的声音就进去并吃它们 。若石不知道它是,赶它走,但并不离开若石用石头砸它,像人一样站立起来用爪子抓死了他 。有人说:若石只知道其中一个而不知道另一个,他死了也活该 。
注:更多精彩文章请关注查询栏目 。
若石之死文言文1. 文言文 若石之死 的翻译翻译:若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视 。若石率领他的人昼夜警惕 。日出的时候敲响钲,日
落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜 。种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守 。一年过去了,老虎没有得到任何东西 。
一天老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了没有对自己形成威胁的动物了 。于是放松了警惕和机谋,撤除了防备 。墙
坏了不修,藩篱破了不整理 。没过多久,有貙追捕麋鹿来到(这里),在他家的一角停了下来,听到他的牛羊猪的声音就
进入并吃它们 。若石不知道它是貙,呵叱它,它不跑开,(又)用土块打它,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他 。
君子认为若子是只知一不知二,应有此下场啊 。
2. 求若石之死和责人当以其方的文言文阅读答案亲,要阅读答案也得有题啊~莔rz 若石之死(译文) 若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视 。
若石率领他的家人日夜警惕 。日出的时候敲响金属,日落的时候就点起篝火,在山谷筑墙来防守 。
最终,老虎没有得到任何东西 。一天老虎死了,若石很开心,自以为老虎死了就没有对自己形成威胁的动物了 。
于是放松了防备,墙坏了不补,篱笆坏了也不修 。忽然有一天,有一只貙,听到他家的牛羊猪的声音就进去并吃它们 。
若石不知道它是貙,拼命地叫它走 。云豹像人一样站立起来用爪子抓死了他 。
大家说:"若石是只知道一样不知道两样,应有此下场啊!" 若石之死(注释) 1、阴:山的北面,水的南面 。2、恒:常常,经常 。
3、窥:窥视,偷看 。4、藩:篱笆 。
5、帅:同“率”,率领 。6、警:警惕 。
7、卒:终,完毕 。8、岁:年。
9、毒:危害 。10、弛:放松,放下。
11、葺(qì):修补 。12、无何:不久 。
13、貙(chū):一种体小而凶猛的野兽 。14、止:停。
15、隈(wēi):墙角 。16、豕(shǐ):猪 。
17、斥:呵斥 。18、走:跑 。
19、以:用。20、人立:像人一样站立 。
21、但:只 。22、宜:应该,应当 。
23、备:防备 。责人当以其方(译文) 有个富人夜晚突然得了重病,叫仆人击石取火 。
这天夜里特别阴暗,找不到刀与石头 。富人很急迫地催促仆人 。
仆人一副愤怒的样子说道:“您责备人也太无理了,今天夜里像漆一样黑,你为何不拿火来给我照明?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了 。”富人说:“我有火,还要你照明吗?”人们听说这件事后说:“责备人应当讲究方法才行 。”