吴留村文言文翻译( 五 )


范如圭文言文翻译1. 范如归文言文翻译及包含的题目答案范如圭字伯达,建州建阳人 。
少年时代跟随舅舅胡安国学习《春秋》 。考中进士后,被任命为左从事郎、武安军节度推官 。
刚到武安军时,正碰上统帅准备杀人,范如圭指出统帅的失误,统帅认为已经签署命令不能轻易改变 。范如圭严肃指出“:你怎么能够如此看重改动一字而轻待部下数人的生命呢?”统帅惭愧地接受了他的意见 。
自此以后,官府中事无巨细均要向范如圭咨询、请教 。在临安军任职数月后,范如圭因父母丧事而离职 。
范如圭被征召为江东安抚司书写机宜文字 。侍从大臣交替推荐,被召来参加秘书省正字的考试,被升任校书郎兼史馆校勘 。
秦桧竭力推行和议政策,金朝使者到达后,没有地方居住,秦桧准备腾出秘书府让金使居住 。范如圭立即进见宰相赵鼎说“:秘书省府,是收藏有关历朝谋略,经验教训的文书、典宪的重要部门,怎么能让仇敌在此居住呢?”赵鼎面有惧色,很快为金使改换了住所 。
金使到达后态度倨傲,目中无人,许多意见使人难以接受,激起朝廷内外的一片愤怒 。范如圭与秘书省十余人共同商议,准备联合上奏疏指出和议的弊端,奏疏草稿写好后,多数人因害怕退出了上疏行列 。
只有范如圭一人上书朝廷,揭露秦桧歪曲真理、违背师训、忘却世仇、丧权辱国的罪行,并指出:“秦桧不丧心病狂,怎么会如此做,这必将遗臭万年!”秦桧极为愤怒 。这份奏疏是范如圭与六位史官一起呈上的 。
金人将河南大片土地归还南宋后,秦桧正自以为有功 。轮到范如圭进宫与皇上对话时,他说:“两京土地已经收回,那么九庙、八陵距两京仅有咫尺之遥,今天朝廷屡次派遣使者仍未得到归还,拿什么来告慰神灵,安抚天下百姓呢?”宋高宗流着眼泪说“:我只有从你这里才能听到这样的肺腑之言 。”
当天宋高宗就命令宗室赵士..、大臣张焘前去处理此事 。秦桧因未将这件事先通知他,对范如圭愈加愤怒 。
范如圭因父丧请假告归,护送父亲灵柩归葬故乡,安葬父亲后,被差使主管台州崇道观 。在家乡隐居十多年后,被起用为邵州通判,不久又调任荆南府通判 。
荆南府原有居民几十万户,金人入侵后荒无人烟,当时虽发布诏令免除百姓丁口钱,以召回他们安居乐业,但百人中还乡的还不到一、二 。议事者讨好秦桧的意见,就说流亡在外为人佣作的人渐渐回乡,人口不断增加,累积已经拖欠朝廷赋税二十余万缗,其他方面欠缺也有数十万,版曹每天下书责令他们偿还,很是急迫 。
范如圭将这些情况报告了地方统帅,并上奏宋高宗全数免除了这些积欠的赋税 。秦桧死后,范如圭奉旨入宫与宋高宗对话,说:“治理国家应当以知人善任为先决条件,任命官员应当首先任命清心寡欲、没有野心的人 。”
言词甚为恳切 。又指出“:东南地区不生育抚养孩子的风俗,是灭绝人性的,请求陛下推举出汉代《胎养令》以救治他们,也如越王勾践鼓励生育以向吴国报仇一样 。”
宋高宗认为他的议论很有道理 。范如圭又说“:现今实行的屯田法,每年所有的收获,都被官府全部征去,而官府每年发给种田士兵的服装和粮米仍和过去一样,使致力耕种的人断绝了赢余的念头,懒于农事的人也没有饥饿之忧,因贪图微小的利益,损害了国家的大政方针,因图谋眼前的利益,妨碍了 *** 的远景规划,这就是屯田法实行很久一直未获成功的症结所在 。
应该登记荆州、淮州一带空闲的土地,将土地规划成井字形状,仿照古代的自助法,建立严格的规章制度,做到有法可依,那么,农业就能迅速发展,农田利润得到提高,武装力量也能得到进一步加强 。” 范如圭以直秘阁提举江西常平茶盐,又改任利州提点刑狱,因病要求任祠观官 。
当时南宋宗室封地同时设立,太子的人选一直没有确定,朝野上下对此事议论纷纷 。范如圭虽远离京城,仍对太子未立感到深深的忧虑 。
他收集整理北宋至和、嘉..年间名臣奏议共三十六篇,合编为一本书,用口袋封好送给宋高宗,请求宋高宗认真考虑各位大臣的意见,参照前朝的现成做法,对立太子一事公正而果断地解决,不要总是疑虑重重 。有人以越职的罪名威胁他,范如圭回答:“如果仅仅因为这件事而获罪,我感到极大的遗憾 。”
宋高宗终受感动而醒悟,对手下大臣说“:范如圭真是一个忠臣啊 。”当天,宋高宗即下诏立普安郡王为皇太子,又封他为建王 。