包慧怡:西方文学中的“玫瑰”意象,是诗人们长久的秘密( 五 )

她的饮料挺可口 。

她喝什么饮料呀?

冷泉水 , 来自深井中 。

她的闺房挺不错 。

她住什么闺房呀?

红玫瑰 , 还有—

红玫瑰 , 还有—

她的闺房挺不错 。

她住什么闺房呀?

红玫瑰和百合花 。

(包慧怡 译)

Maiden in te Mor Lay

Maiden in te mor lay--

In te mor lay--

Seuenyst fulle, seuenist fulle.

Maiden in te mor lay--

In te mor lay--

Seuenistes fulle and a day.

Welle was hire mete.

Wat was hire mete?

Te primerole ant te--

Te primerole ant te--

Welle was hire mete.

Wat was hire mete?

Te primerole and te violet.

Welle was hire dring.

Wat was hire dring?

Te chelde water of te--

Te chelde water of te--

Welle was hire dring.