伯牙鼓琴文言文翻译

伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听 。伯牙弹琴,心里想着高山 。钟子期说:“好啊!高耸的样子像泰山!”伯牙心里想着流水,钟子期说:“好啊!宽广的样子像江河!”伯牙所想的,钟子期必然了解它 。钟子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了 。伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,人生苦短,知音难求,正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准 。
《伯牙鼓琴》原文:伯牙鼓琴,锺子期听之 。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山 。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水 。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者 。
伯牙的简介:伯牙是春秋战国时期晋国的上大夫,也是当时著名的琴师,善弹七弦琴,技艺高超,既是弹琴能手,又是作曲家,被人尊为“琴仙” 。
《琴操》记载:伯牙学琴三年不成,他的老师成连把他带到东海蓬莱山去听海水澎湃、群鸟悲鸣之音,于是他有感而作《水仙操》 。琴曲《高山》《流水》和《水仙操》都是传说中伯牙的作品 。
伯牙鼓琴全文翻译原文
伯牙鼓琴
《吕氏春秋》 〔先秦〕
伯牙鼓琴,锺子期听之 。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山 。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水 。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者 。
译文
伯牙弹琴,锺子期听他弹琴 。伯牙在弹琴时心里想着高山,锺子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的泰山 。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水 。”锺子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了 。
注释
鼓:弹奏 。
听:倾听 。
绝 :断绝 。
志在太山:心中想到高山 。
太山:泛指大山 。高山 。一说指东岳泰山 。
曰:说 。
善哉:赞美之词,有夸奖的意思 。即“好啊” 、“妙啊”或“太棒了” 。善,好;哉,语气词,表示感叹 。
巍巍:高 。
乎:语气词,相当于“啊” 。
若 :像……一样 。
少选:一会儿,不久 。
志在流水:心里想到河流 。
汤汤乎若流水:像流水一样浩荡 。
汤汤:水流大而急的样子 。
典故背景
春秋时期,有一个人名叫伯牙,随成连先生学古琴 。他掌握了各种演奏技巧,但是老师感到他演奏时,常常是理解不深,单纯地把音符奏出来而已,少了点神韵,不能引起欣赏者的共鸣 。老师想把他培养成一位真正的艺术家,有一天,成连先生对伯牙说:“我的老师方子春,居住在东海,他能传授培养人情趣的方法 。我带你前去,让他给你讲讲,能够大大提高你的艺术水平 。”于是师徒两人备了干粮,驾船出发 。到了东海蓬莱山后,成连先生对伯牙说:“你留在这里练琴,我去寻师父 。”说罢,就摇船渐渐远离 。
过了十天,成连先生还没回来 。伯牙在岛上等得心焦,每天调琴之余,举目四眺 。他面对浩瀚的大海,倾听澎湃的涛声 。远望山林,郁郁葱葱,深远莫测,不时传来群鸟啁啾飞扑的声响 。这些各有妙趣、音响奇特不一的景象,使他不觉心旷神怡,浮想翩翩,感到自己的情趣高尚了许多 。伯牙产生了创作激情,要把自己的感受谱成音乐,于是他架起琴,把满腔激情倾注到琴弦上,一气呵成,谱写了一曲《高山流水》 。
没多久,成连先生摇船而返,听了他感情真切的演奏,高兴地说:“现在你已经是天下最出色的琴师了,你回去吧!”伯牙恍然大悟,原来这涛声鸟语就是最好的老师 。此后,伯牙不断积累生活和艺术体会,终于成了天下操琴的高手 。
简析
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载 。纯真友谊的基础是理解 。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了 。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪 。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准 。
《吕氏春秋》,又称《吕览》,是在秦国相邦吕不韦的主持下,集合门客们编撰的一部杂家名著 。成书于秦始皇统一中国前夕 。此书以"道家学说"为主干,以名家、法家、儒家、墨家、农家、兵家、阴阳家思想学说为素材,熔诸子百家学说于一炉,闪烁着博大精深的智慧之光 。吕不韦想以此作为大秦统一后的意识形态 。但后来执政的秦始皇却选择了法家思想,使包括儒家在内的诸子百家全部受挫 。《吕氏春秋》集先秦儒家之大成,是战国末期杂家的代表作,全书共分二十六卷,一百六十篇,二十余万字。