《观沧海》原文 翻译( 二 )


海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立 。周围树木葱茏,花草丰茂 。萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪 。
太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的 。银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的 。太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧 。
注释:临:登上,有游览的意思 。碣(jié)石:山名 。碣石山,河北昌黎碣石山 。
公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地 。沧:通“苍”,青绿色 。海:渤海何:多么澹澹(dàn dàn):水波摇动的样子 。竦峙(sǒng zhì):耸立 。
竦,通耸,高 。萧瑟:树木被秋风吹的声音 。洪波:汹涌澎湃的波浪日月:太阳和月亮若:如同.好像是.星汉:银河,天河 。甚:很,程度副词 。幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧 。(最后两句每章都有,与本诗正文的内容没有的直接关系 。
观沧海原文及翻译赏析

《观沧海》原文 翻译

文章插图
观沧海原文及翻译赏析 篇1观沧海全文(原文):东临碣石,以观沧海 。水何澹澹,山岛竦峙 。
秋风萧瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中 。星汉灿烂,若出其里 。幸甚至哉,歌以咏志 。
观沧海全文翻译(译文):东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海 。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边 。树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪 。
太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的 。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的 。我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向 。
观沧海字词句解释(意思):1.临:登上,有游览的意思 。2.碣(jié)石:山名 。碣石山,河北昌黎碣石山 。
公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地 。3.沧:通“苍”,青绿色 。4.海:渤海 。5.何:多么 。
6.澹澹(dàn dàn):水波摇动的样子 。7.竦峙(sǒng zhì):耸立 。竦,通耸,高 。8.丛生:指草木聚集在一处生长 。
丰茂:指茂盛,茂密 。9.萧瑟:树木被秋风吹的声音 。10.洪波:汹涌澎湃的波浪 。11.日月:太阳和月亮 。
12.若:如同.好像是 。13.星汉:银河,天河 。14.幸:庆幸 。
15.甚:极点 。16.至:非常 。17.咏志:即表达心志 。
18.幸甚至哉:真是庆幸 。19.咏:歌吟 。20.志:理想 。21.歌以咏志:以歌表达心志或理想 。
观沧海原文及翻译赏析 篇2观沧海是曹操在碣石山登山望海时,用饱蘸浪漫主义激情的大笔,所勾勒出的大海吞吐日月、包蕴万千的壮丽景象;描绘了祖国河山的雄伟壮丽,既刻画了高山大海的壮阔,更表达了诗人以景托志,胸怀天下的进取精神 。观沧海曹操东临碣石,以观沧海 。水何澹澹,山岛竦峙 。
树木丛生,百草丰茂 。秋风萧瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里 。幸甚至哉,歌以咏志 。
译文东行登上碣石山,来观赏大海 。海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边 。碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂 。
秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛 。日月的运行,好象是从这浩淼的 。
《观沧海》翻译全文
《观沧海》原文 翻译

文章插图
《观沧海》翻译全文:东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海 。海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立 。
萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪 。太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的 。银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的 。啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧 。
观沧海原文:作者:曹操东临碣石,以观沧海 。水何澹澹,山岛竦峙 。树木丛生,百草丰茂 。
秋风萧瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中 。星汉灿烂,若出其里 。
幸甚至哉,歌以咏志 。观沧海赏析曹操这首《观沧海》准确生动地描绘出海洋的形象,单纯而又饱满,丰富而不琐细,好像一幅粗线条的炭笔画一样 。尤其可贵的是,这首诗不仅仅反映了海洋的形象,同时也赋予它以性格 。
句句写景,又是句句抒情 。既表现了大海,也表现了诗人自己 。诗人不满足于对海洋做形似的摹拟,而是通过形象,力求表现海洋那种孕大含深、动荡不安的性格 。这样才更真实更深刻地反映了大海的面貌 。