英文版《飘雪》:不同的语言,同样的经典

特别声明:《英文版《飘雪》:不同的语言,同样的经典》转载于网络,并不代表傻大方资讯网的立场。 英文版《飘雪》:不同的语言,同样的经典

在线英语就上51Talk!

美国纽交所上市公司

中国在线教育赴美上市第1股

国际品质有保证

英文版《飘雪》:不同的语言,同样的经典

《飘雪》是粤语经典歌曲,收录于陈慧娴1992年6月发行的专辑《归来吧》中。

当时陈慧娴刚和曾长期担任她唱片监制的前男友区丁玉分手,遗憾结束六年的感情,所有喜爱她的歌迷都觉得陈慧娴的动情演唱是在讲述自己的故事,恰巧陈慧娴在美读书的城市也被称为“雪城”,一切舆论关注指向都让大众认为,唱的就是陈慧娴自己在大雪缤纷的城市失恋落寞的心情↓↓↓↓↓↓

英文版《飘雪》:不同的语言,同样的经典

这首歌的英文版《Alone》,不同的语言,同样的经典。而且用词简单,非常适合初学者学习哦~