为何日本的很多文艺作品里喜欢描写陪酒女

以前我在其他问题里就回答过了。
日本陪酒文化有好几百年的历史了。
低级的陪酒是不但陪喝酒还陪着困觉
高级的陪酒是给达官贵人们搭建非正式场合下的社交平台
所以这个文化才能传承几百年。
陪酒女最早源自于艺伎,是充当穿针引线的重要人物。
可以说没有她们,那么两个素味平生的达官贵人很可能仅仅只是点头之交。
有了她们,这俩达官贵人不管在什么场合见面后只需要伸出拇指与食指摆出一个手势,对面马上会露出“我懂我懂”的表情,然后入夜后就会在指定地点碰头,诞生出一段男人之间的友谊。
酒过三巡,开始聊工作。
【为何日本的很多文艺作品里喜欢描写陪酒女】A对B说某事情上能不能通融通融
B表示这事很为难
A识相的推给B一个包裹
B表示不是我不想帮而是这事情真的不好帮
此时艺伎(陪酒女)起到关键助攻,娇声奉承了B几句,说的B心花怒放
A紧跟一步,表示事成之后咱俩五五开
B把杯中酒一饮而尽,并将包裹塞入怀中,点了点头。
几日后果然事成,A不便露面,叫小弟登门道谢艺伎。
奇不神奇?

另外不要以为陪酒女就是简单的陪酒,事实上自古以来陪酒女要练习的东西非常之多,各种话术与套路不说,还要精通各行各业,并且学习艺术、舞蹈、文学等知识,这样才能在A与B的谈话之间起到关键性的助攻,而不是关键时候当猪队友。
这种综合性的知识储备比起普通作家来说只高不低,所以在古代很多京都的商人都会娶退休后的艺伎当老婆(事实上很多艺伎在人老珠黄后会主动寻觅下半生的饭票),来保证自己下一代在气品上不要像个暴发户那样。
众所周知,文学创作需要灵感。
获取灵感的途径有很多,酒精、异性、交流这些都是获取灵感的重要途径。
通过与陪酒女搭建的平台,文人之间可以找到共同的话题,而且有可能获取灵感。
还有可能文人甚至会发现自己懂的还不如陪酒女多.....

另外不知道各位发现没有,我国古代不是也有许多文人喜欢逛青楼么?