宋仁宗忍饿文言文翻译

宋仁宗忍饿的翻译一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上睡不着所以觉得肚子很饿,于是就特别想吃烧羊 。”身边的近臣听到后说:“那皇上为什么不下命令去取几个来?”
仁宗听后说道:“近来听说皇宫里只要索要一次,宫外的人便以此为例,天天要宰羊,以备我享用 。我是真的担心如果这次我下命令索要了,你们以后就会连夜宰杀,来供应我的不时之需呢!那么时间一长,就要浪费许多人力物力啊!怎么能不克制一时的饥饿,从而开始无止境的杀戮呢?”
宋仁宗忍饿的原文宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊 。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例 。诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应 。则岁月之久,害物多矣 。岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也 。”
出处《宋史》
宋仁宗忍饿的注释1、兴:起身 。
2、寐:睡 。
3、旨:皇帝命令,诏书 。
4、比:近来 。
5、禁中:皇宫 。
6、诚:确实 。
7、逐:每 。逐夜:每晚 。
8、馁:饥饿 。
9、外面遂以为例:宫外的人便以此为例,指定天天要宰羊,以备皇上享用 。
10、语(第四声):对……说,告诉 。
宋仁宗忍饿的作者简介帖木儿(1314年-1355年)亦作托克托,亦作脱脱帖木儿,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑儿乞人脱脱幼养于伯颜家,从浦江吴直方学 。元朝元统二年(1334年),脱脱任同知宣政院事,迁中政使、同知枢密院事、御史大夫、中书右丞相 。
【宋仁宗忍饿文言文翻译】当时伯颜为中书右丞相,权倾朝野,向为元顺帝所忌,脱脱恐受其累,与顺帝密谋逼退伯颜 。至正一年(1341年)脱脱为相,大改伯颜旧政,复科举取士 。至正三年(即1343年),脱脱主编《辽史》、《宋史》、《金史》,任都总裁官 。