记住:“to have nerve”不是“有神经”

记住:“to have nerve”不是“有神经”

记住:“to have nerve”不是“有神经”。

Nerves are body parts, that send information to the brain.

神经是身体的一部分,将信息传递给大脑。

“to have nerve”到底是什么意思呢,

是否跟神经有关有关?

下面我们来看例子吧:

记住:“to have nerve”不是“有神经”

A: so I was siting on the train on my way to work.when this woman comes up to me and says,wow!your hair looks terrible...

A: 我坐车去上班,有个女人走过来跟我说:哇! 你的头发看起来很糟糕..。

B: Wow! That took some nerve.

B:哇!她居然敢这么说。

A: I know, I would never have the nerve to talk to a complete stranger like that.

A: 我同意,反正我是不敢跟陌生人那样说话的。

记住:“to have nerve”不是“有神经”

The expression “to have nerve” has two meanings,one means to not be afraid to make an offensive, or rude,comment. 

The other is to be brave enough to do something dangerous or difficult,The above conversation are used an example of the first meaning.

这个短语“to have nerve” 有两个意思,其中一种意思是不害怕做出冒犯或粗鲁的评论。

另一种意思是勇敢地去做一些危险或困难的事情,上面的对话用的是第一种意思的例子。

记住:“to have nerve”不是“有神经”

举个例子

第一种意思:厚颜地; 居然敢

1 Did she have the nerve to say that?

她竟有脸那样说吗?。

2 Those who lit the fire, in other words, have the nerve to portray themselves as the firefighters.

换句话说那些点火的人,竟有脸去把自己描绘成消防队员。

记住:“to have nerve”不是“有神经”

第二种意思: 有勇气做某事

1 I didn"t have the nerve to tell them as he had told me.

我没有勇气像他告诉我一样去告诉他们。

2 Do you write things about yourself you would never have the nerve to actually say?

你所写的那些东西,要是让你直接说出来,你是否连勇气都没有?

记住:“to have nerve”不是“有神经”

see you next time!