私营医保公司终于祸及孩子| 马少华 译文

少华按:

忙过了前一段时间集中的学生论文答辩,我今天开始接着翻译今年普利策新闻奖社论奖的获奖作品——此前译到一半的一篇是《德梅因纪事报》去年

7

月发表的《

Private Medicaid’s latest victim is Iowa teen

》。

其实这种翻译工作比较简单,机器(人工智能)就可以做。但目前我还只能自己来翻,只是为了我自己在课堂使用时不至于在原文上卡壳。

获奖的这一组

9

篇系列社论的批评目标,是美国艾奥瓦州将公共医疗补助

Medicaid

的资金委托给私营化的保险公司进行管理——由他们审核病人的医疗申请,并向医疗机构支付费用。而《

Private Medicaid’s latest victimis Iowa teen

》这一篇,则是一个具体的典型案例,以一个患有心理疾病的少年的遭遇,痛切地揭示了这种管理制度存在的弊端。作品具有述评的性质:既有采访报道,也是评论。

从整体结构来看,这类推动一项公共事业或运动的系列社论往往会选择一个触动人心的典型案例。而一个孩子的遭遇,就具有触动公众情感的强烈效果,因为他们是社会中最脆弱的人群。

这篇社论结尾的效果也非常强烈,突出了医疗补助金的公共性与私营保险公司营利性之间的矛盾。

 

 

私营医保公司终于祸及孩子

2017

7

16

 

家住得梅因市的的奥林杰夫妇丹和朱丽叶,

10

年来用尽家中所有的积蓄帮助他们患有心理疾病的儿子。这名少年现在已住进艾奥瓦州很少的一家接受孩子的心理诊所,而他的私营医保公司却计划要停止给他付费。

 

这名

14

岁的孩子

4

月以来一直住在果园治疗中心(

Orchard Place

)。据他的父亲说,这名少年的专业治疗师和心理医生说,他至少应在那里住到

10

月份。但是,一个与布兰斯塔德政府签约,管理医疗补助资金的私营保险公司

Amerigroup

,却决定

90

天后不再为这位少年提供医疗资金。治疗专家劝说保险公司为他再多承担一个月的费用。而

Amerigroup

则通知这家人,他们只付到

8

5

日那天。

 

显然,这个营利性的公司认为自己比健康专家更了解什么对这个孩子是最好的。

 

“这是一个

4

个月的疗程,尽管他的医生和治疗专家需要更长的时间”,丹?奥林杰说,“我同这个领域的许多专家都谈过话。据他们说,那些私营公司很少优先考虑专家们的意见。”

 

厄本代尔市康帕斯临床协会主席布鲁斯?布坎南上周告诉本报社论作者,该协会的每一个会员单位都被要求缩减那些由医疗补助全额付费的孩子们在心理诊所的治疗时间。

 

果园住校治疗中心为住校的孩子们提供有益于健康的环境、心理咨询和教学。对于那些多年来奔波于门诊,尝试了不同药物的孩子们来说,这往往是最后的治疗手段了。

 

奥林杰夫妇的儿子四岁时开始产生幻觉,坚持说他看到了实际并不在眼前的人。从那时起,这对夫妇就开始寻求专业的治疗。孩子后来又被诊断出患有阿斯伯格综合征(一种孤独症谱性障碍)、多动症和对立违抗性障碍症,多年来服用了各种药物,往往短期有效,然后就出现偏执和焦虑。

 

这个孩子认定有人正在监视他家的住宅,打算劫持他。当家里人夜里入睡后,他便手持短刀环绕住所,一遍遍检查门窗是否关好。他还曾经试图在地下室的管道上上吊自杀。

 

他爸爸说:“为了防止他随时可能在墙上打孔钻洞,我对于什么样的墙面才坚固已经成了专家。”

 

这名艾奥瓦少年和他的健康专家们都知道他需要在医院住更长时间,接受强化治疗,并由医生对其用药进行管理。保险公司拒绝付账,“将会对他的治疗造成极大的阻碍”,丹说,“在完成治疗之前对他停止支付医疗费用是严重的判断错误。尽管我们了解

Amerigroup

公司承担艾奥瓦州的医疗补助项目亏了钱,但用削减医疗服务来弥补资金亏空,这伤害了我们这些最脆弱的人。”

 

医疗补助私有化管理一再出现的问题,正是伤害最脆弱的艾奥瓦人。很难相信保险公司真的亏了钱,因为有太多的艾奥瓦人抱怨他们的治疗申请遭到拒绝;也有太多的医院诊所说他们提供的服务没有被付账。而那些保险公司则继续要求并接受纳税人提供额外的资金。

 

营利性的保险公司那里汇聚了几十亿美元的公共资金,他们又是怎么做的呢?

他们拒绝为奥林杰夫妇的儿子支付专家建议的治疗。

(完)

 

少华按:

原文中提及为那名少年治疗的医院,只写到

Orchard Place

Orchard

直译就是果园,看来是那所医院的简称,在当地应该众所周知,所以社论中也用简称。但我必须搞清楚全称。我按

Orchard Place

在网上搜索,还真找到了这家医院的网址,该医院的全称是:

Orchard Place Campus ResidentialTreatment Center

,是为青少年提供心理治疗的专科医疗机构。其中

Campus

是校园的意思;

Residential

则有“住校”的意思。社论中提到:

Orchard Place

“为住校的孩子们提供有益于健康的环境、心理咨询和教学”。词典中也有

Residential school clinic

的专有名称,解作“住宿学校诊所”。看来这是一种专门为青少年接受学校条件,可能也不耽误功课的治疗机构。不知道我国有没有。所以,我就勉强译为:“果园住校治疗中心”。

 

私营医保公司终于祸及孩子| 马少华 译文

——这可不是为这家医院做广告啊!因为我的微信公号还没有申请搭载广告呢,没人给钱。

不久前,在我译出这组系列社论的一篇文章

医保中的议员特权——今年普利策社论奖作品

后面,有一位读者留言说:“翻译的很好,对于英语不好的同学,简直是大礼包私营医保公司终于祸及孩子| 马少华 译文
私营医保公司终于祸及孩子| 马少华 译文
老师,还会翻译其他的几篇么?”

我回复说:“谢谢鼓励!我看时间吧。毕竟还有教学上的其他事情呢。我英语也不怎么好。”

——或许正是这位同学的鼓励和期待,促使我动手译出了这一篇。

 

译得不好,敬附原文:



Private Medicaid’s latest victim is Iowa teen

July 16, 2017

Dan and Julie Olinger of DesMoines have spent the past decade piecing together help for their mentally ill son. Now that the teen is getting inpatient care at one of Iowa’s fewpsychiatric facilities for children, his private Medicaid insurer plans to stoppaying for it.

 

The 14-year-old has been living at Orchard Place since April. According to his father, the teen’s therapist andpsychiatrist say he should remain until October. But Amerigroup, one of the private managed care companies contracted by the Branstad administration to administer Medicaid, decided the teen should be discharged after 90 days. The therapist persuaded the insurer to cover an additional month, and Amerigroup recently informed the family it will pay only through Aug. 5.

 

Apparently the for-profit companythinks it knows better than health professionals what is best for the teen.

 

That is four months of treatment even though his doctor and his therapist want more time,” Dan Olinger said.“According to many professionals I have talked to in this field, going against health professionals’ recommendations would rarely happen prior to privatized Medicaid.”

 

Bruce Buchanan, president of Compass Clinical Associates in Urbandale, told a Register editorial writer last week that he is hearing everybody is being pushed to decrease lengths of staysat mental health facilities for children, which are almost exclusively paid by Medicaid.

 

Orchard Place provides atherapeutic environment, counseling and schooling for children living on campus. It is frequently the last resort for those who have spent years inoutpatient therapy and trying different medications.

 

The Olingers first sought professionalhelp when their son was hallucinating at age 4, insisting he saw people who were not there. He was later diagnosed with conditions including Asperger

s, attention deficit hyperactivity disorder and oppositional defiant disorder. Over the years he was given avariety of medications, which sometimes helped for short periods of time. Then came the extreme paranoia and anxiety.

 

The boy believed people were watching the family’s home and planning to kidnap him. While his family slept at night, he paced around the house with a knife, checking and re-checking locks on doors and windows. He tried to commit suicide by hanging himself fromduct work in the basement.

 

I"ve also become an expert atfixing drywall with all of the holes he would punch in the walls,

said his dad.

 

The Iowa teen and his mental health professionals know he needs a longer inpatient stay in a facility wherehe can receive intensive therapy and get medications regulated. The insurer’s refusal to pay “is going to be a huge setback,” Dan said. “Discharging him prior to finishing his treatment is a serious lapse in judgment. While I understand Amerigroup has lost money since taking over Medicaid in Iowa,cutting services to make up that gap only hurts our most vulnerable.”

 

Hurting the most vulnerable Iowansis a recurring theme under privatized Medicaid. It is difficult to believe the insurers are truly losing money, considering so many Iowans report healthservice denials, so many providers report not being paid, and the companies continue to demand and receive additional taxpayer dollars.

 

What are the for-profit insurers doing with the billions of public dollars they are collecting?

Not providing the recommended treatment for the Olingers" son.