太阳从东方升起不是 “from the east”,手把手教你学会方位!
英语中想要分清东南西北,搭配的介词也要一起学习,如果用错的话,真的会晕头转向哦!
“太阳从东边升起” ≠ from the east
from the east
in the east ?
?
为什么不用from the east?按照咱们的中文说法“从东边”=“from the east”。
但是这里in the east表示地理位置上的绝对方向,在某个方位。
全世界的人看太阳都是在东方升起
(极点除外)
。因此正确的说法是:
The sun rises in the east.
太阳从东边升起
。
?
A在B的东部
A在B的范围内。
Beijing is in the east of China.
北京在中国的东部。
A在B的东方
A在B的范围外。
A lies to the east of B
(口语中有时可将to the省去)
Taiwan lies (to the)
east of Guangdong.
台湾省位于广东省的东方
A在B的东边
A在B的东边(侧),也就是A与B相邻。
A is on the east of B.
Chongqing is on the east of Sichuan.
重庆在四川东边。
示方位的“偏向”时通常用by
正东偏北:east by north
正南偏西:south by west
正北偏东:north by east
正南偏东:south by east
We are driving in the direction of east by north.
我们正朝着正东偏北方向驾驶
。
留个小作业
请留言写下:
你的城市跟南京市的地理关系
南京的朋友写和北京的地理关系就好啦!
期待大家的作业!
英文不是简单的单词翻译,
像这样容易说错的英文,还有很多,
我们为大家汇总整理了,
最常说错的中式英文,
帮你不再尴尬说英文!
点击这里!开始学习!
- 习近平结束出席第四届东方经济论坛回到北京
- 习近平出席第四届东方经济论坛全会并致辞
- 习近平在第四届东方经济论坛全会上的致辞
- “东方—2018”战略演习:中方参演官兵话实战
- 第四届东方经济论坛聚焦地区经济发展与合作
- 专访:习近平主席出席东方经济论坛是中俄关系发展史上重大里
- “东方-2018”战略演习中俄联合战役演练正式开始
- 习近平抵达俄罗斯符拉迪沃斯托克出席第四届东方经济论坛
- 习近平即将出席的东方经济论坛,你了解吗?一图看懂
- 习近平离京赴俄罗斯出席第四届东方经济论坛