为啥《聪明的一休》主题曲的歌词「すきすき」听起来很像「咯叽咯叽」

因为这首歌本来就有一个中文填词『小机灵的歌』,填词者是郭允海老师(83辽艺版翻译),すきすき那两句是这么写的:格的格的格的格的格的格的,我们爱你格的格的格的格的格的格的,聪明伶俐那个年代的动画音质本来就失真,你可能是在无意中听过中文版演唱,受了影响,再去听日文版空耳就混乱了。就像把「トトロ」听成「豆豆龙」一样。——————————PS:动画中的插入歌「钟声当当响乌鸦嘎嘎叫」也有完整中文填词,但民间传唱一般只有第一句用原翻译,第二句就变成小叶子撅着屁股等着一休艹了。