龟梨和也《因为爱你》罗马发音和中文歌词

爱しているから(ai siteirukara)
作词 亀梨和也 Satomi 川村结花
作曲 川村结花
歌 亀梨和也
例えば もしこの夜
tatoeba moshikono yoru
即使今夜
仆が君を失ったとしても
boku ga kimi wo ushinaatta toshitemo
我失去了你
忘れないよ 仆は君を爱しているから
wasure naiyo bokuha kimi wo aishi teirukara
请你不要忘记我一直都是爱着你的
短いKissをそっと交わすと
mijikai Kiss wosotto kajiwa suto
静静的交换简短的亲吻
月明りの中に
tsukiakari no nakani
在明月初升的朦胧中
柔らかく感じる度
yawara kaku kanji ru tabi
每当感受那柔软的触感
【龟梨和也《因为爱你》罗马发音和中文歌词】
こぼれる爱情
koboreru aijou
爱就溢满心中
笑い声(こえ)とか悲しい颜も たくさん见て 来たけど
warai koe ( koe ) toka kanashi i kao mo takusan mite kita kedo
欢笑声也好 伤心的表情也好 我们都互相见证着彼此
初(はじ)めて见る その姿(すがた)は
haji mete miru sono sugata ( sugata ) ha
初次见你那时的样子
仆を戸惑(とまど)わせだ
boku wotomadowaseda
我真的动摇了
键挂けてそっと心の中に
kagi kake tesotto kokoro no nakani
向着那被封闭心灵 静静的
「ありがとう」と言う言叶 君に祝届くから
( arigatou ) saremo kimino kokoroni totoketenakute
就连感谢的话语 也没能传达给你
果てなく続く道の中に君は何を想うの
hate naku tsuduku michi no nakani kimi ha naniwo omou no
在这无尽前延的路途中 你在想些什么呢
忘れないで その心の侧にそっと居させて
wasure naide sono kokoro nosobanisotoi sasete
请不要忘记 让我留在你的心里永远陪伴你
More?9?9?9?9?9?9
悔しい気持ち 暗に隠して ふざけてたあの顷
kuyashi i kimochi anni kakushi te fuzaketetaano goro
将痛苦隐藏到黑暗的角落 曾经肆无忌惮的我们
退屈な大人になる予定だったけど
taikutsu na otona ninaru yotei dattakedo
虽然终归要转变为无趣的大人
键挂けていた心そっと开けて
kagi kake teita kokoro sotto hirake te
可是 我要将那封闭的心灵轻轻开启
「ありがとう」と言う言叶 君に今 届くかな
( arigatou ) to iu kotoba kimi ni ima todoku kana
这次感谢的话语 一定要在此刻传达给你
果てなく続く道の中に君は何を想うの
hate naku tsuduku michi no nakani kimi ha naniwo omou no
无尽前延的路途中 你都在想些什么呢
忘れないで その心の侧にそっと居させて
wasure naide sono kokoro no sobani sottoyi sasete
请不要忘记 让我留在你的心里永远陪伴你
君との日々 そっと思い返しては
kimi tono hibi sotto omoi kaeshi teha
有时我会回想起和你在一起的时光
一人じゃないこと 君が仆に教えてくれた
hitori janaikoto kimi ga boku ni oshie tekureta
那时你告诉我说 "你并不是独自一人"
君が苦しい时は
kimi ga kurushi i toki ha
在你痛苦的时候
谁より味方になると决めた
dare yori mikata ninaruto kime ta
让我下定决心比谁都要执著的支持你
忘れないで 仆は君を爱して
wasure naide bokuha kimi wo aishite
请不要忘记 我一直都是爱着你的
例えば もしこの夜
tatoeba moshikono yoru
即使今夜
仆が君を失ったとしても
boku ga kimi wo ushinaatta toshitemo
我失去了你
忘れないよ 仆は君を爱しているから
wasure naiyo bokuha kimi wo aishite irukara
请你不要忘记我一直都是爱着你的
忘れないよ 仆は君を爱しているから
wasure naide bokuha kimi wo aishite irukara
请你不要忘记我一直都是爱着你的
这首歌的名字中文翻译应该是《因为爱着你》谢谢亲可以继续支持kame同时希望支持KAT-TUN的新单曲
爱令我 作後备
该死也没法自欺
为求共处会心痛也预备
盲爱著你
以後金石良缘甚麼都愿抛弃
我无惧
来到绝地
陪衬因(为)你相识那日说起
只想当密友深交过
难辨动情傻
终归擦亮爱火
情场中你一早有个
男朋友已为你风靡
无谓顾太多
难敌爱你麼
凭直觉乱性做你支撑坎坷爱令我 作後备
该死也没法自欺
为求共处会心痛也预备
盲爱著你
以後金石良缘甚麼都愿抛弃
我无惧
来到绝地
陪衬因(为)你很想放下喝酒
皆因远望你都足够
无欲便无求
可惜我在颤抖
原来花了心机博斗
付全力种下欠丰收
沈著气远走
容易吗放手
明白爱在世没有分夏冬春秋
爱令我 作後备
该死也没法自欺
为求共处会心痛也预备
盲爱著你
以後金石良缘甚麼都愿抛弃
这名利
时间用地
全送给你
怎麼改变爱亦未更改
爱神永远有我在 爱 海
放下你
再梦味
心底已习惯自卑
悬崖勒马胜出你也获利
曾爱著你
痛失天地动摇热恋都没镁美
渐放弃?
增加爱你?
共聚分离?
wo…呜…
来为你起