幼儿园小班最简单的古诗及译文

#婴幼儿#导语幼儿园的时候记忆力是比较强的,因此可以在幼儿园背诵一些唐诗宋词,增加自己的知识储备 。下面是 无 分享的幼儿园小班最简单的古诗及译文 。欢迎阅读参考!
1.幼儿园小班最简单的古诗及译文

 王维〔唐代〕
 远看山有色,近听水无声 。
 春去花还在,人来鸟不惊 。
 译文
 远看高山色彩明亮,走到近处却听不到水的声音 。
 春天过去花仍在争奇斗艳,人走近鸟却没有被惊动 。
 注释
 色:颜色,也有景色之意 。
 惊:吃惊,害怕 。
2.幼儿园小班最简单的古诗及译文
江南
 汉乐府〔两汉〕
 江南可采莲,莲叶何田田 。鱼戏莲叶间 。
 鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北 。
 译文及注释一
 译文
 江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面 , 挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展 。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍 。
 一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿 , 说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边 。
 注释
 汉乐府:原是汉初采诗制乐的官署 , 后来又专指汉代的乐府诗 。汉惠帝时,有乐府令一官,可能当时已设有乐府 。武帝时乐府规模扩大,成为一个专设的官署,掌管郊祀、巡行、朝会、宴飨时的音乐,兼管采集民间歌谣,以供统治者观风察俗,了解民情厚薄 。这些采集来的歌谣和其他经乐府配曲入乐的诗歌即被后人称为乐府诗 。
 田田:荷叶茂盛的样子 。
 可:在这里有“适宜”、“正好”的意思 。
 译文及注释二
 译文
 江南水上可以采莲 , 莲叶层层叠叠繁茂葱翠,鱼儿在莲叶间嬉戏 。
 鱼一会在莲叶的东边嬉戏,一会在莲叶的西边嬉戏,一会在莲叶的的南边嬉戏,一会又在莲叶的北边嬉戏 。
 注释
 何:多么 。
 田田:莲叶长得茂盛相连的样子 。
3.幼儿园小班最简单的古诗及译文
咏鹅
 骆宾王〔唐代〕
 鹅,鹅,鹅 , 曲项向天歌 。
 白毛浮绿水,红掌拨清波 。
 译文
 “鹅,鹅,鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱 。
 白色的身体漂浮在碧绿水面,红红的脚掌拨动着清清水波 。
 注释
 曲项:弯着脖子 。
 歌:长鸣 。
 拨:划动 。
4.幼儿园小班最简单的古诗及译文
望庐山瀑布
 李白〔唐代〕
 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川 。
 飞流直下三千尺,疑是银河落九天 。
 译文
 香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞 , 从远处看去瀑布好似白色绢绸悬挂山前 。
 高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人怀疑是银河从天上泻落到人间 。
 注释
 香炉:指香炉峰 。
 紫烟:指日光透过云雾 , 远望如紫色的烟云 。
 遥看:从远处看 。
 挂:悬挂 。
 前川:一作“长川” 。
 川:河流,这里指瀑布 。
 直:笔直 。
 三千尺:形容山高 。这里是夸张的说法,不是实指 。
 疑:怀疑 。
 银河:古人指银河系构成的带状星群 。
 九天:一作“半天” 。
5.幼儿园小班最简单的古诗及译文
春晓
 孟浩然〔唐代〕
 春眠不觉晓,处处闻啼鸟 。
 夜来风雨声,花落知多少 。
 译文及注释一
 译文
 春日里贪睡不知不觉天就亮了 , 到处可以听见小鸟的鸣叫声 。
 回想昨夜的阵阵风雨声,不知吹落了多少娇美的春花 。
 注释
 晓:天刚亮的时候,春晓:春天的早晨 。
 不觉晓:不知不觉天就亮了 。
 啼鸟:鸟的啼叫声 。
 知多少:不知有多少 。
 译文及注释二
 译文
 春夜酣睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫 。
 想起昨夜里风声紧雨声潇潇,花儿不知道被打落了多少?
 注释
 ⑴不觉晓:不知不觉天就亮了 。晓:早晨 , 天明,天刚亮的时候 。
 ⑵闻:听见 。啼鸟:鸟啼 , 鸟的啼叫声 。
 ⑶“夜来”句:一作“欲知昨夜风” 。
 ⑷“花落”句:一作“花落无多少” 。知多少:不知有多少 。知:不知,表示推想 。
6.幼儿园小班最简单的古诗及译文
静夜思
 李白〔唐代〕
 床前明月光 , 疑是地上霜 。
 举头望明月,低头思故乡 。
 译文
 明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜 。
 我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡 。
 注释
 静夜思:静静的夜里,产生的思绪 。
 床:今传五种说法 。
 一指井台 。已经有学者撰文考证过 。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上 , 还和好友创作了《诗意图》 。
 二指井栏 。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井 。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙 , 又像古代的床 。因此古代井栏又叫银床 , 说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同 。古代井栏专门有一个字来指称 , 即“韩”字 。《说文》释“韩”为“井垣也” , 即井墙之意 。
 三“床”即“窗”的通假字 。本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点 。我们可以做一下基本推理 。本诗的写作背景是在一个明月夜 , 很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情 。
 既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的 。因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证 。从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的 。但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮 。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠 。
 四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也 。”之说,讲得即是卧具 。
 五马未都等认为,床应解释为胡床 。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床” 。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来 。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误 。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具) 。
 疑:好像 。
 举头:抬头 。
7.幼儿园小班最简单的古诗及译文
赤壁
 杜牧〔唐代〕
 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝 。
 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔 。
 译文
 赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟 。自己磨洗后发现这是当年赤壁之战的遗留之物 。
 倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了 。
 注释
 折戟:折断的戟 。戟,古代兵器 。
 销:销蚀 。
 将:拿,取 。
 磨洗:磨光洗净 。
 认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物 。
 东风:指三国时期的一个战役──火烧赤壁 。
 周郎:指周瑜,字公瑾,年轻时即有才名,人呼周郎 。后任吴军大都督,曾参与赤壁之战并为此战役中的主要人物 。
 铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台 , 楼顶里有大铜雀,台上住姬妾歌女,是曹操暮年行乐处 。
 二乔:东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔 , 合称“二乔” 。
8.幼儿园小班最简单的古诗及译文
赠汪伦
 李白〔唐代〕
 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声 。
 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情 。
 译文
 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声 。
 即使桃花潭水深至千尺 , 也比不上汪伦送我之情 。
 注释
 汪伦:李白的朋友 。
 将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行” 。
 踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式 , 可以边走边唱 。
 桃花潭:在今安徽泾县西南一百里 。《一统志》谓其深不可测 。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法 。
 不及:不如 。
9.幼儿园小班最简单的古诗及译文
画鸡
 唐寅〔明代〕
 头上红冠不用裁,满身雪白走将来 。(裁一作:戴)
 平生不敢轻言语,一叫千门万户开 。
 译文
 它头上的红色冠子不用裁剪是天生的 , 身披雪白的羽毛雄赳赳地走来 。
 一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开 。
 注释
 裁:裁剪,这里是制作的意思 。
 将:助词,用在动词和来、去等表示趋向的补语之间 。
 平生:平素,平常 。
 轻:随便,轻易 。
 言语:这里指啼鸣,喻指说话,发表意见 。
 一:一旦 。
 千门万户:指众多的人家 。
10.幼儿园小班最简单的古诗及译文
梅花
 王安石〔宋代〕
 墙角数枝梅,凌寒独自开 。
 遥知不是雪,为有暗香来 。
 译文
 墙角有几枝梅花 , 正冒着严寒独自盛开 。
 远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来 。
 注释
 凌寒:冒着严寒 。
 遥:远远地 。知:知道 。
 为(wèi):因为 。
 暗香:指梅花的幽香 。
11.幼儿园小班最简单的古诗及译文
清明
 杜牧〔唐代〕
 清明时节雨纷纷 , 路上行人欲断魂 。
 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村 。
 译文
 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂 。
 询问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答指了指杏花深处的村庄 。
 注释
 清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后 。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动 。宫中以当天为秋千节 , 坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏 。
 纷纷:形容多 。
 欲断魂:形容伤感极深 , 好像灵魂要与身体分开一样 。断魂:神情凄迷,烦闷不乐 。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱 。
 借问:请问 。
 杏花村:杏花深处的村庄 。今在安徽贵池秀山门外 。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名 。
#婴幼儿#导语幼儿园的时候记忆力是比较强的,因此可以在幼儿园背诵一些古诗,增加自己的知识储备 。下面是 无 分享的幼儿园小班古诗简单易学精选十首 。欢迎阅读参考!
1.幼儿园小班古诗简单易学精选
静夜思
 李白〔唐代〕
 床前明月光,疑是地上霜 。
 举头望明月,低头思故乡 。
 译文
 明亮的月光洒在窗户纸上 , 好像地上泛起了一层白霜 。
 我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思 , 想起远方的家乡 。
 注释
 静夜思:静静的夜里,产生的思绪 。
 床:今传五种说法 。
 一指井台 。已经有学者撰文考证过 。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》 。
 二指井栏 。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井 。古代井栏有数米高 , 成方框形围住井口 , 防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床 。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同 。古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字 。《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意 。
 三“床”即“窗”的通假字 。本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点 。我们可以做一下基本推理 。本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月 , 又引起思乡之情 。
 既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的 。因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证 。从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假 , 而且在窗户前面是可能看到月亮的 。但是,参照宋代版本,‘举头望山月’ , 便可证实作者所言乃是室外的月亮 。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠 。
 四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀” , 《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也 。”之说,讲得即是卧具 。
 五马未都等认为 , 床应解释为胡床 。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床” 。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板 , 而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来 。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误 。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具) 。
 疑:好像 。
 举头:抬头 。
2.幼儿园小班古诗简单易学精选
登飞来峰
 王安石〔宋代〕
 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升 。(飞来山一作:飞来峰)
 不畏浮云遮望眼,自缘身在层 。
 译文
 登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起 。
 不怕层层浮云遮挡我远望的视线,只因为如今我站在层 。
 注释
 飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山 。唐宋时其中有座应天塔 。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰 。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前 。
 千寻塔:很高很高的塔 。寻,古时长度单位,八尺为寻 。
 闻说:听说 。
 浮云:在山间浮动的云雾 。
 望眼:视线 。
 缘:因为 。
3.幼儿园小班古诗简单易学精选
早发白帝城
 李白〔唐代〕
 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还 。
 两岸猿声啼不?。?轻舟已过万重山 。
 译文一
 清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达 。
 两岸猿声还在耳边不停地回荡 , 轻快的小舟已驶过万重青山 。
 译文二
 清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里 , 船行只一日时间 。
 两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山 。
 注释
 发:启程 。白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上 。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑 。初 , 公孙述至鱼复,有白龙出井中 , 自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城 。”王琦注:“白帝城 , 在夔州奉节县,与巫山相近 。所谓彩云 , 正指巫山之云也 。”
 朝:早晨 。辞:告别 。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间 。
 江陵:今湖北荆州市 。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡 。郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处 。重岩叠障 , 隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月 。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝 。或王命急宣 , 有时朝发白帝 , 暮到江陵 , 其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也 。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影 。绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间 。清荣峻茂,良多趣味 。每至晴初霜旦 , 林寒涧肃 , 常有高猿长啸,属引凄异 。空谷传响,哀啭久绝 。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 。’”还:归;返回 。
 猿:猿猴 。啼:鸣、叫 。?。和O?。
 万重山:层层叠叠的山,形容有许多 。
4.幼儿园小班古诗简单易学精选
小儿垂钓
 胡令能〔唐代〕
 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身 。
 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人 。
 译文
 一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧身坐在青苔上绿草遮映着他的身影 。
 听到有过路的人问路远远地摆了摆手,不敢回应路人生怕惊动了鱼儿 。
 注释
 蓬头:形容小孩可爱 。
 稚子:年龄小的、懵懂的孩子 。
 垂纶:钓鱼 。
 纶:钓鱼用的丝线 。
 莓:一种野草 。
 苔:苔藓植物 。
 映:遮映 。
 借问:向人打听 。
 鱼惊:鱼儿受到惊吓 。
 应:回应,答应,理睬 。
5.幼儿园小班古诗简单易学精选
赠汪伦
 李白〔唐代〕
 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声 。
 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情 。
 译文
 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声 。
 即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情 。
 注释
 汪伦:李白的朋友 。
 将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行” 。
 踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱 。
 桃花潭:在今安徽泾县西南一百里 。《一统志》谓其深不可测 。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法 。
 不及:不如 。
6.幼儿园小班古诗简单易学精选
游子吟
 孟郊〔唐代〕
 慈母手中线 , 游子身上衣 。
 临行密密缝 , 意恐迟迟归 。
 谁言寸草心,报得三春晖 。
 译文
 慈祥的母亲手里把着针线 , 为即将远游的孩子赶制新衣 。
 临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损 。
 谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?
 注释
 游子:古代称远游旅居的人 。吟:诗体名称 。
 游子:指诗人自己 , 以及各个离乡的游子 。
 临:将要 。
 意恐:担心 。归:回来,回家 。
 谁言:一作“难将” 。言:说 。寸草:小草 。这里比喻子女 。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意 。
 报得:报答 。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩 。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春 , 合称三春 。晖:阳光 。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女 。
7.幼儿园小班古诗简单易学精选
咏柳
 贺知章〔唐代〕
 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦 。
 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀 。
 译文
 高高的柳树长满了嫩绿的新叶 , 轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带 。
 不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的?是那二月的春风,它就像一把神奇的剪刀 。
 注释
 碧玉:碧绿色的玉 。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶 。
 妆:装饰,打扮 。
 一树:满树 。一:满 , 全 。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量 。下一句的“万”,就是表示很多的意思 。
 绦(tāo):用丝编成的绳带 。这里指像丝带一样的柳条 。
 裁:裁剪 。
 似:如同 , 好像 。
8.幼儿园小班古诗简单易学精选
墨梅
 王冕〔元代〕
 我家洗砚池头树 , 朵朵花开淡墨痕 。(我家一作:吾家;朵朵一作:个个)
 不要人夸好颜色,只留清气满乾坤 。(好颜色一作:颜色好)
 译文
 我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都像是用淡淡的墨汁点染而成 。
 它不需要别人夸奖颜色多么好看,只是要将清香之气弥漫在天地之间 。
 注释
 墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花 。
 吾家:我家 。因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家 。
 洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子 。一说三国时期是钟繇年轻的时候练字,经常用家旁边的池子洗毛笔,以致整个池子最后都是墨色了 。一说东晋王羲之“临池学书,池水尽黑”,这里是化用典故自诩热爱书画艺术、热爱文化 。
 池头:池边 。头:边上 。
 淡墨:水墨画中将墨色分为四种,如,清墨、淡墨、浓墨、焦墨 。这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的 。
 痕:痕迹 。
 清气:梅花的清香之气 。
 满乾坤:弥漫在天地间 。满:弥漫 。
 乾坤:天地间 。
9.幼儿园小班古诗简单易学精选
石灰吟
 于谦〔明代〕
 千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲 。(万凿一作:万击)
 粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间 。(浑不怕一作:全不怕)
 译文
 石灰石经过千锤万凿才得以从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事 。
 即使粉身碎骨也毫不惧怕,只要把高尚气节留在人世间 。
 注释
 石灰吟:赞颂石灰 。吟:吟颂 。指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式) 。
 千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难 。
 千、万:虚词,形容很多 。
 锤:锤打 。
 凿:开凿 。
 若等闲:好像很平常的事情 。
 若:好像、好似 。
 等闲:平常,轻松 。
 浑:全 。
 清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操 。
 人间:人世间 。
10.幼儿园小班古诗简单易学精选
题西林壁
 苏轼〔宋代〕
 横看成岭侧成峰,远近高低各不同 。
 不识庐山真面目,只缘身在此山中 。
 译文
 从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看都呈现不同的样子 。
 之所以辨不清庐山真正的面目,是因为我身处在庐山之中 。
 注释
 题西林壁:写在西林寺的墙壁上 。西林寺在庐山西麓 。题:书写 , 题写 。西林:西林寺,在江西庐山 。
 横看:从正面看 。庐山总是南北走向 , 横看就是从东面西面看.
 侧:侧面 。
 各不同:各不相同 。
 不识:不能认识,辨别 。
 真面目:指庐山真实的景色 , 形状 。
 缘:因为;由于 。
 此山:这座山,指庐山 。
【幼儿园小班最简单的古诗及译文】
 西林:西林寺,在现在江西省的庐山上 。这首诗是题在寺里墙壁上的 。