注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

《四时田园杂兴六十首》是范成大创作的一组田园诗 , 分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五个部分 , 其中每个部分十二首 。
范成大57岁后闲居家乡苏州石湖 , 写下了很多关于乡村生活的诗句 , 因此被称之为“田园诗人” 。
我们来欣赏《四时田园杂兴》中比较著名的几首 。

注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图
1、四时田园杂兴·其一
柳花深巷午鸡声 , 桑叶尖新绿未成 。
坐睡觉来无一事 , 满窗晴日看蚕生 。
释义:柳絮纷飞的巷子深处传来鸡叫声 , 桑树叶子刚冒出小芽来 。闲着没事干坐着睡着了 , 阳光洒满整个窗户 , 屋子里养的蚕宝宝一片勃勃生机 。
注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图
2、四时田园杂兴·其十五
蝴蝶双双入菜花 , 日长无客到田家 。
鸡飞过篱犬吠窦 , 知有行商来买茶 。
释义:一对对的蝴蝶在油菜花中穿梭 , 天越来越长 , 没有到农家来 。突然鸡从篱笆飞了过去 , 狗叫声越越来越大 , 人们就知道是路过的人来买茶水了 。
注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图
3、四时田园杂兴·其二十五
梅子金黄杏子肥 ,  麦花雪白菜花稀 。
日长篱落无人过 , 惟有蜻蜓蛱蝶飞 。
释义:树上的梅子变得金黄 , 杏子也越长越大 , 荞麦开花一片雪白 , 油菜花刚开得稀稀拉拉的 。白天越来越长 , 篱笆的影子越来越短 , 人们都忙碌着没有回来 , 只有蜻蜓和蝴蝶飞来飞去 。
注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图
4、四时田园杂兴·其三十一
昼出耘田夜绩麻 , 村庄儿女各当家 。
童孙未解供耕织 , 也傍桑阴学种瓜 。
释义:白天田间耕作 , 晚上家里搓麻绳 , 村子里的人们各自都有各自的事情干 , 就连不会耕田织布的小孩子也学着在桑树阴凉下面种瓜 。
注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图
5、四时田园杂兴·其四十四
新筑场泥镜面平 , 家家打稻趁霜晴 。
笑歌声里轻雷动 , 一夜连枷响到明 。
释义:新修筑的打稻场泥土平整得像镜面一样 , 每家每户都趁着秋霜过后的晴天忙着打稻子 。丰收后的人们一边劳作一边唱歌讲笑话 , 突然天空有雷声响起 , 人们害怕下雨只能连夜忙碌一直到天明 。
注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图
6、四时田园杂兴·其四十五
租船满载候开仓 , 粒粒如珠白似霜 。
不惜两钏输一斛 , 尚赢糠核饱儿郎 。
释义:交租米的船满满的 , 等待着官府开仓收租 。大米每一粒都像珍珠一样圆润 , 像霜雪一样白 。只能忍痛两钏缴纳一斛 , 剩下一些糠和碎米给家中的孩子们吃 。
【注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译】
注释译文 四时田园杂兴其二十五意思翻译

文章插图