香港中文大学翻译学系原主任、高级翻译金盛华教授,首先对zoom提出了她的汉译:“速睦” 。她的理由是:
“英语里凡是以M结尾的话,在普通话中只能用类似‘姆’的发音来取代,例如《人性的枷锁》的作者、著名的英国小说家Maugham,我们把它翻译成‘毛姆’;美国小说家马克吐温的名著‘Adven?turesofTomSawyer’,翻译为《汤姆·索耶历险记》 。因此,zoom的字尾M,自然可以和‘姆’同音的‘睦’字来处理 。
“字头zoo,则建议用‘速’字来对应 。‘速睦’的好处,在于它能在瞬间打破壁垒,和谐共处,不管对方在哪里,一按键盘,就可以速速请到眼前来 。设想陶渊明《桃花源》梦幻般的场景,如今只要利用‘速睦’,那‘夹岸数百步,没有杂树,美丽的草地上覆盖着玫瑰花瓣,落英缤纷’桃花林,突然想到;那‘美尚筑,鸡犬相闻的村落’,现在也能看出来 。通过‘速睦’,你可以成为上帝,负责召集会众;也可以是客,被邀请参加一个聚会 。反正,面对着不到两英尺远的电脑,只要一按链接,你想见的人,都会应邀依次出现在屏幕上 。每人占据一小格 。然而通过‘速睦’,他们却在屏幕上和睦共处,紧密相连的,每个发言人的声音来来去去,近在耳畔 。”
金教授开创了这个名词的中文译法,足见努力,考证是合理的,值得译界参考重视 。但是我觉得,把zoo汉译成“速”,似又与拼音规则不符 。出于好奇,于是我也对zoom这个词,开始咨询信息,做了一些思考 。
zoom这个英文单词,用作动词,表示不耐烦、快行;作名词用,指匆忙中发出的嗡嗡声;还可用于形容词,形容嗖地、飞快地 。最早是日本人将它用于吉他或贝斯等录音音响的效果 。随着电子设备的发展,后来逐渐扩大到用于多人快速音频通信 。至于在我国,只是去年以来才流行起来 。
【zoom什么意思 zoom什么意思动物】我赞成金教授将m把声音翻译成中文“睦”,但是主张zoo,音译为“众”,合成“众睦” 。因为根据新华社1973年制定的汉语外来词音译规则,zoo音译好像是“兹翁”切,即拼音为“众”更合适,这也符合让所有人参与交流的意义 。当然,它未能体现出金教授主张的快捷之意,这多少有些遗憾 。意思是中文翻译“速睦”好还是“众睦”好?就有待专家们去研究吧 。(李景端)
来源: 光明网-《中华读书报》
- 来也匆匆去也匆匆恨不能相逢 来也匆匆去也匆匆恨不能相逢是什么歌
- 黄酒煮枸杞的功效有什么
- 长安览拓者越野皮卡都有什么颜色 长安越野车多少钱一辆
- 奔驰a级7速双离合变速箱 7dct变速箱是什么意思
- 车子行驶途中突然熄火是什么原因 汽车突然熄火是什么原因
- 删的掉的什么,忘不掉的记忆 点了删除并退出 怎么找回来
- 真正水猴子图片 水鬼 怕什么 真正水猴子图片 恐怖
- 银镶玉为什么不值钱
- 鞋子什么底子最好
- 电视剧百花深处大结局是什么