乡村四月古诗意思

绿遍山原白满川,子规声里雨如烟 。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田 。
译文: 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映 。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象 。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了 。
乡村四月 古诗的意思【出处】《乡村四月》——宋代:翁卷
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟 。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田 。
【译文】山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映 。杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中 。乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了 。
扩展资料
1、《乡村四月》创作背景
《乡村四月》是南宋诗人翁卷创作的一首七言绝句 。这首诗以清新明快的笔调,出神入化地描写了江南农村初夏时节的旖旎风光,表达了诗人对乡村生活的热爱之情 。
2、《乡村四月》鉴赏
这首诗以白描手法写江南农村(今乐清市淡溪镇)初夏时节的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒了出来 。后两句写人,画面上主要突出在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张与繁忙 。前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画 。
这首诗语言明快,格调轻松,形象鲜明,读来朗朗上口,给人留下深刻美好的印象 。它把自然之美和劳动之美和谐地统一在画面里,流露出作者的赞美之情,也使读者感受到生活的美好和劳动的乐趣 。
乡村四月古诗意思翻译乡村四月古诗意思翻译如下:
乡村四月
翁卷〔宋代〕
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟 。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田 。
译文
初夏季节,江南的山间原野,到处绿油油的,满河的流水,映着天光,白茫茫一片 。在如烟似雾的细雨中,杜鹃鸟不时地鸣叫着,催促着农事 。
乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了 。
这首诗以清新明快的笔调,出神入化地描写了江南农村初夏时节的旖旎风光,表达了诗人对乡村生活的热爱之情 。前两句写自然景象 。“绿”,写树木葱郁,“白”,写水光映天 。诗人从视觉角度着眼,描绘出明丽动人的山水色彩 。
第二句不仅以烟喻雨,写出了江南梅雨特有的景致,而且以催耕的鸟声,平添了无限的生机 。后两句写农家的繁忙 。
“乡村四月闲人少”一句,绘尽农家四月人繁忙的景象;而第四句以“蚕桑”照应首句的“绿遍山原”,以“插田”照应首句的“白满川”,一个“才”和一个“又”两个虚字极富表现力,不言“忙”而“忙”意自见 。
“绿遍山原白满川,子规声里雨如烟” 。山原,山间原野 。白,白色,指水 。川,河流 。子规,大杜鹃,又名“布谷鸟”,夏时各处飞叫,声如“快快布谷”,有催促农事意 。雨如烟,指毛毛细雨,轻如烟雾 。
意思说:初夏季节,江南的山间原野,到处绿油油的,满河的流水,映着天光,白茫茫一片 。在如烟似雾的细雨中,杜鹃鸟不时地鸣叫着,催促着农事 。这两句写自然风光 。前句是静景,有山原有河水,一“绿”一“白”,色彩明丽;后句是动景,有子规的鸣叫,有细雨的飘洒,情意绵绵 。并于景物描写中,暗示出农事正忙 。
乡村四月(古诗)的意思译文:
山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映 。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象 。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了 。
【乡村四月古诗意思】原诗:
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟 。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田 。
作者:宋·翁卷
《乡村四月》赏析
这首诗写江南初夏农村农事繁忙的景象 。上二句写景 。首句写山间原野草木繁盛,一片葱绿河水充溢,日光倒映,一片白色 。“绿”与“白”相映成趣,点染生色 “山”、“水”环绕流动,描摹传神 。“遍”、“满”,又写出境界寥远广阔 。这是静景 。
次句写催耕的杜鹃鸟声声啼叫,细雨濛濛如烟,“烟”中有声 。这是动景 。通过有声有色、有静有动而富有特征的景物描写,显示了生机勃勃的田园风光,也表露了作者的喜悦之情 。
下二句写人 。“乡村四月”直接点题 。“闲人少”,反跌出下句之忙,看,刚刚结束了养蚕的人们,在风丝雨片之中,又紧张地开始了插秧 。“蚕桑”照应“绿遍” “插田”暗合“子规” 。诗中没有出现忙字,但通过“才”与“又”二字的关合,让人体验到一桩接一桩农事繁忙的情景 。