青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂 怎样翻译

文章插图
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂的意思为:青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂 。出处:唐·柳宗元《小石潭记》全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩 。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂 。
白话释义:小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,成为水中的小岛,成为水中的不平岩石,成为水中的悬崖 。青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂 。扩展资料作者简介:柳宗元,字子厚,汉族,河东(现山西运城永济一带)人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家世称“柳河东”、 “河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州” 。柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳” 。
柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗 。骈文有近百篇,散文论说理性强,笔锋犀利,讽刺辛辣 。游记写景状物,多所寄托,有《河东先生集》,代表作有《溪居》、《江雪》、《渔翁》柳宗元生出生于京城长安 。
四岁时,母亲卢氏和他住在京西庄园里,母亲的启蒙教育使柳宗元对知识产生了强烈的兴趣 。柳宗元的幼年在长安度过,因此对朝廷的腐败无能、社会的危机与动荡有所见闻和感受 。792年,柳宗元被选为乡贡,得以参加进士科考试 。
793年,21岁的柳宗元进士及第,名声大振 。不久,柳宗元的父亲柳镇去世,柳宗元在家守丧 。796年,柳宗元被安排到秘书省任校书郎 。
写作背景:作者所写的一些关于社会政治的论著,是他的政治思想的具体反映,是他参与政治斗争的一种手段 。作者认为整个社会历史是一个自然发展的过程,有其不以人们的意志为转移的客观发展的必然趋势 。他的言论从折衷调和的立场,来对儒、法、释、道等各家学说作调和的解说 。作者在写景中传达出他贬居生活中孤凄悲凉的心境,是一篇情景交融的佳作 。
全文寂寞清幽,郁郁落落,形似写景,实则写心 。文章对潭中游鱼的刻画虽只寥寥几句,却极其准确地写出潭水的空明澄澈和游鱼的形神姿态 。此外,文中写潭中游鱼的笔法极妙,无一笔涉及水,只说鱼则“空游无所依”,则水的澄澈透明,鱼的生动传神,都各尽其妙,意境之深,令人拍案叫绝 。
青树翠蔓,蒙络摇缀的下一句

文章插图
青树翠蔓,蒙络摇缀的下一句参差披拂 。出处:《小石潭记》 。
【青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂 怎样翻译】作品原文:小石潭记[作者]柳宗元[全文]从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之 。
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌 。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩 。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂 。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依 。
日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽 。似与游者相乐 。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见 。
其岸势犬牙差互,不可知其源 。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃 。以其境过清,不可久居,乃记之而去 。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄 。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹 。白话译文从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴 。
砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清澈 。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,像是水中的小岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来) 。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘拂 。潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有 。
阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上 。鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩 。向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一样曲折,像蛇爬行一样弯曲,望过去一段看得见,一段看不见 。溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里 。
- 肉青是什么
- 高聚物改性沥青防水涂料类型
- 青海大柴旦在哪里
- 水煮青菜的做法秘诀有哪些
- 青稞是什么东西
- 青年是几岁到几岁
- 法国冬青小苗价格多少钱一株
- 提醒眼冒金花警惕青光眼
- 起风了作词:吴青峰歌词?
- 沥青混凝土道路每平方的造价大概为多少?