思君令人老 岁月忽已晚赏析(岁月倏忽的意思是什么)



思君令人老 岁月忽已晚赏析(岁月倏忽的意思是什么)

文章插图

行行重行行,与君生别离 。
相去万余里,各在天一涯 。
道路阻且长,会面安可知 。
胡马依北风,越鸟巢南枝 。
相去日已远,衣带日已缓 。
浮云蔽白日,游子不顾返 。
思君令人老,岁月忽已晚 。
弃捐勿复道,努力加餐饭 。
——《行行重行行》
【注释】
重:又 。这句是说行而不止 。
生别离:古代流行的成语,犹言“永别离” 。生,硬的意思 。
相去:相距,相离 。
涯:边际 。
阻:指道路上的障碍 。长:指道路间的距离很远 。
安:怎么,哪里 。知:一作“期” 。
胡马:北方所产的马 。依:依恋的意思 。一作“嘶” 。
越鸟:南方所产的鸟 。
日:一天又一天,渐渐的意思 。已:同“以” 。远:久 。
缓:宽松 。这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦 。
白日:原是隐喻君王的,这里喻指未归的丈夫 。
顾:顾恋、思念 。反:同“返”,返回,回家 。
老:这里指形体的消瘦,仪容的憔悴 。
岁月:指眼前的时间 。忽已晚:流转迅速,指年关将近 。
弃捐:抛弃,丢开 。复:再 。道:谈说 。
加餐饭:当时习用的一种亲切的安慰别人的成语 。


思君令人老 岁月忽已晚赏析(岁月倏忽的意思是什么)

文章插图

【译文】
你走啊走啊老是不停地走,就这样活生生分开了你我 。
从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头 。
路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?
北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头 。
彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦 。
飘荡的游云遮住了那太阳,他乡的游子却并不想回还 。
因想你使我变的忧伤消瘦,又是一年很快地到了年关 。
还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒 。
【赏析】
《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》中的第一首,是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌 。此诗抒写了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念之情,内容可分为两部分:前六句为第一部分,追叙初别,着重描写路远相见之难;后十句为第二部分,着重刻画思妇相思之苦 。全诗结构严谨,层次分明;运用比兴,形象生动;语言朴素自然,通俗易懂,自然地表现出思妇相思的心理特点,具有淳朴清新的民歌风格 。
【作者】
《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成 。这十九首诗习惯上以句首标题,依次为:《行行重行行》、《青青河畔草》、《青青陵上柏》、《今日良宴会》、《西北有高楼》、《涉江采芙蓉》、《明月皎夜光》、《冉冉孤生竹》、《庭中有奇树》、《迢迢牵牛星》、《回车驾言迈》、《东城高且长》、《驱车上东门》、《去者日以疏》、《生年不满百》、《凛凛岁云暮》、《孟冬寒气至》、《客从远方来》和《明月何皎皎》 。
《古诗十九首》是乐府古诗文人化的显著标志,深刻地再现了文人在汉末社会思想大转变时期,追求的幻灭与沉沦、心灵的觉醒与痛苦,抒发了人生最基本、最普遍的几种情感和思绪 。全诗语言朴素自然,描写生动真切,具有天然浑成的艺术风格,处处表现了道家与儒家的哲学意境,被刘勰称为“五言之冠冕”(《文心雕龙》) 。
【思君令人老 岁月忽已晚赏析(岁月倏忽的意思是什么)】

思君令人老 岁月忽已晚赏析(岁月倏忽的意思是什么)

文章插图