资深国际会议口译员与你聊聊口译

2018年5月10日

策马翻译(长沙)免费活动

口译

 

   

 

 G

   

B

A

K

   

  O

   

关于  口译

资深国际会议口译员与你聊聊口译

说到口译,很多人一知半解。

口译,到底是怎样的?

口译,要学什么,该怎么学?

译员,实际是如何工作的?

口译,需要口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。除了双语功底和翻译技巧外,这会对译员的背景知识、表达能力、说话仪态等许多方面都有一定要求。

这样说,可能还是会觉得抽象。



想要深入地了解和学习口译,正确的引导不可或缺。

资深国际会议口译员与你聊聊口译

5月10日(周四)

著名国际会议口译员 John老师

口译  讲座



地点:中南林业科技大学

资深国际会议口译员与你聊聊口译

为你而来

资深国际会议口译员与你聊聊口译
资深国际会议口译员与你聊聊口译

温馨

提醒

1

本次活动完全免费,欢迎大家踊跃参加;

2

活动主题为:口译;

3

活动名额有限,先约先得,额满即止。

小策

下面,我就来带你详细了解了解本次活动吧~

1

活动内容

John老师将

通过口译实用技能传授和实战翻译趣事分享,带你认识

口译,了解口译的核心学习方法,了解译员和口译行业,为你的学习、职业发展道路拨开迷雾。

2

活动嘉宾

John老师

策马独家译训师,著名国际会议口译员,近百万字笔译翻译经验,近1000场国际会议口译经验,服务对象包括:联合国化学武器禁止组织(OPCW)、苹果公司(Apple Inc.)、通用电气(GE)、可口可乐(Coca-Cola)、百特(Baxter)、意大利马兰戈尼学院(Istituto Marangoni)、印度PREIPOLAR公司、诺贝尔化学奖获得者丹尼埃尔·谢赫特曼(Daniel Shechtman)先生等。

资深国际会议口译员与你聊聊口译

※  受邀为2012年与2016年联合国化学武器禁止组织(OPCW)来中国稽查担任英文翻译

※  受邀为谷歌深度思维AlphaGo与李世石人机世纪大战围棋赛直播担任英中同声翻译

资深国际会议口译员与你聊聊口译

※  为美国苹果公司(Apple Inc.)在上海举办的SEED峰会担任同声传译员

※  为意大利通用电气(GE)工程师专家为中国西气东输工程一线工程师提供的全套培训体系课程担任全程英文翻译

※  为诺贝尔化学奖获得者丹尼埃尔·谢赫特曼(Daniel Shechtman)先生担任同声翻译

资深国际会议口译员与你聊聊口译
资深国际会议口译员与你聊聊口译

3

活动安排

时间:

5月10日(周四) 19:00-21:00

主题:

口译

地点:

中南林业科技大学外国语学院9教217

长沙市天心区韶山南路498号

资深国际会议口译员与你聊聊口译

资深译员现场解惑

欢迎转发让更多朋友收益哦

 期待你的参与

相信发生在这里的故事,

能为爱好翻译的朋友带来改变。

长沙策马翻译

口译 | 笔译 | MTI

资深国际会议口译员与你聊聊口译
资深国际会议口译员与你聊聊口译

请留下你指尖的温度

谢谢你的关注

也欢迎你把我推荐给你的朋友

资深国际会议口译员与你聊聊口译