唐能英语新闻Espresso—20180312

1. Oxford adds Pinyin

汉语拼音走进牛津词典

A number of common Chinese words in Pinyin have been added to the latest version of the Oxford English Dictionary amid the spread of Mandarin around the world. Chinese words in pinyin such as Nihao (hello), Jiaozi (dumplings) and Renminbi (China"s currency) are among the Chinese words added to the English dictionary.

由于普通话在世界各地传播,如今许多汉语拼音形式的常见中国词汇已被收录进最新版本的《牛津英语词典》。

Nihao(

你好

)

Jiaozi(

饺子

)

Renminbi(

人民币

)

等拼音形式的中国词汇均在收入《牛津英语词典》的中国词汇之列。

Keyword

mandarin n. (

中国

)

普通话

,官话

 

2. Porsche to make flying cars

保时捷拟推空中飞车

Porsche could create flying cars to compete in a possible urban air taxi market, according to Detlev von Platen, the German car-maker"s head of sales.

德国汽车制造商保时捷公司的销售主管德特勒夫·冯普拉滕近日表示,保时捷或将制造飞车,以参与可能出现的城市空中出租车市场的竞争。

Keyword

air taxi 

出租飞机,空中巴士

唐能英语新闻Espresso—20180312

3. Constitutional amendmentadopted

全国人大通过宪法修正案



China"s National People"s Congress (NPC) adopted an amendment to the country"s Constitution on Sunday. This was the first amendment to the country"s fundamental law in 14 years.

全国人大

11

日通过了《中华人民共和国宪法修正案》。这是

14

年来我国首次对基本法进行修改。

Keyword

amendment n.(

议案、法令、宪法等

)

修正案



4.

Cola plans alcoholic drink

可口可乐将出酒精饮料

With its iconic red label and secret recipe, it"s been one of the world"s most famous soft drinks for more than a century. Now, however, Coca-Cola is on the brink of a new chapter – with plans to launch its first alcoholic drink.

一个多世纪以来,有着标志性红色商标和秘密配方的可口可乐一直是世界上最著名的软饮之一。不过如今,可口可乐即将开启新的篇章——该公司计划推出其首款酒精饮料。

Keyword

alcoholic adj.

含酒精的

唐能英语新闻Espresso—20180312

5. A fair face may hide a foul heart.

姣好的脸可以隐藏一颗肮脏的心

;人面兽心。





本文摘自chinadaily







唐能语言服务

+

中国翻译行业十大影响力品牌;亚洲28强语言服务商;

14年工匠打磨      精于译,不止于译     做最有效的语言服务!

一个有风格的语言和文化公众号。为您原创和甄选 “行业分享”(口笔翻译/多语网站/营销创译/影视译配/语料管理/机器翻译/语言学习/国际资讯/医疗咨询)、“读万卷书”、“行万里路”、“东西通吃”、“上海滋味”5大栏目的内容。我们集群一帮热爱生活,精通语言,匠心制造,通晓中外,睁眼看世界的人!



唐能英语新闻Espresso—20180312




长按二维码关注我们      



唐能英语新闻Espresso—20180312






地址:上海市镇宁路

200

号欣安大厦东楼

8

北京市朝阳区东四环中路39号华业大厦B单元1202室

热线:

400-693-1088

电话:

+86 21 6279 3688

            +86 10 6590 1015

 QQ :

235 508 0735

网址:

http://www.talkingchina.com

邮箱:

talkingchina@talkingchina.com