为啥可以说今天、今年,不可以说今月呢

问题不成立。
为啥可以说今天、今年,不可以说今月呢
【为啥可以说今天、今年,不可以说今月呢】
另外古文中类似于日记或是奏表之类的文章,提到写作或上表当月的事情,多用“今月”二字。至于为什么现在不用(或说用得少了),我猜测是因为: 月,相比日和年,在中国文化里有更特殊的地位,以至于经常在诗文中被作为反复吟诵。其结果是,月字作为月亮的出现频率比作为月份的出现频率要高出很多(相比之下,日字虽然也能作为太阳出现,但这个频率就小很多了),可参见不计其数的咏月诗文。 因此,今月这个词,可理解为今时的月亮,也可理解为本月,可能是这个歧义项让文人们渐渐放弃了把今月作为时间指代词的用法。(以上为猜测) 所以,这应该是个语言渐变的过程,而上图说明了,至少历史上存在过将今月作为本月的口语用法,而下面另举的例子则说明了,在书面上也存在过这个讲法。 另外,作为“语言渐变说”的旁证,你可以这么想:你现在还能看到“今日”这个说法,也确切地知道古人曾经在口语环境里使用,但是你现在在在和朋友聊天时还会说“今日”吗?抑或是用“今天”?所以,说不定过多少年的上会出现这个问题:“为什么我们不能说今月、今日,却在说今年呢?”
■网友的回复
没有去月,去天,有去年
■网友的回复
陈丹青说过个“今次”……
■网友的回复
没有昨年,昨月,有昨天没有去月,去天,有去年
■网友的回复
题目不成立,今月是可以说的。倒是有去年没有去月和去天。