怎样了解日语中和语的词源( 二 )



與「海」一樣、「水」也有「み」一讀音。
補一段日文解說:
「水?ミヅ」は「ミヅ」=「ミ?霊」+「ツ?体液?液体の総称?唾?津?津波?大津?水ミヅ?露?汁?液?梅雨(Ⅱ類)」「ツ?ヅ?液体」の構成である。「ミ」「は霊的な物の意である。「岬?海神(ワタツミ)?峰」の「ミ」も同じである。「ミ」は説明出来無い不思議で人知の及ば無い尊い存在や現象を「ミ」で表した物と考えられる。目を閉じると何も見え無い「見」は説明出来無い不思議な現象で「見事」な亊なのである。
「ミ」は基本的に「みごと?スバラシイ」の意味を有する語である。現代の振仮名が「ミズ」と「ズ」を当てるのは間違いで、日本語の基本の意味文法を無視した救い様の無い誤謬である。敗戦後に学問が乱れて改悪されたが、意味論を無視した出鱈目な「現代仮名遣い」は早急に正さねば成ら無い。

總之不管這兩個詞的眞正語源出自哪、早在上古日語的神代語時期「ミ」這個音就帶有「水」這層意思是基本可以肯定的。

■网友的回复
http://gogen-allguide.com 希望你满意
■网友的回复
首先声明:我是民科日语词源比较有争议性,很(民)多(科)说(泛)法(滥)。有些词就连广辞苑、大辞林之类的词典也会给出词源,另外就是楼上提到的那个网站了,語源由来辞典。此外,还有一个比较学术点的,斯塔罗斯金大人的An Etymological Dictionary of Altaic Languages,http://suvar.org/books/etymological_dictionary_of_altaic_languages.pdf这个的问题就是斯大人的学说有争议性,因为他的Nostratic假说此外,像巨大的《日本国語大辞典》中很多条目也设有词源一项,内里多是列出古代近代的各种词源说法,很多个人感觉都很牵强;《日本語源大辞典》其实就是《日本国語大辞典》中的词源部分。还有像《语源海》这样的词源词典,这本词源比较靠谱,但是因为本身日语靠谱的词源也没多少,所以里面收的条目也不多
■网友的回复
wictionary 很强 Wiktionary, the free dictionary
词源信息就靠它了 学单词必须从一开始就加入词源联想
确定该词的中心语义, 同时更准确把握该词所有词义, 同时引入新的记忆维度
学任何外语必不可少的技术..

■网友的回复
构词法的书上说明构词的确有随意性,但从我学习英语的经验上来说,了解一些词源的知识,有时候对于理解和记忆单词是有帮助的。
比如英语的gunnel,中文解释是船舷上延,到底是哪里呢?查找词源,gunnel也同gunwale, gun+wale, gun指的是炮,wale指的是木板,所以所在的地方就是船上放置火炮处的木板。
了解词源对记忆单词也是有帮助的,我觉得学习日语词源是有用的。