文章插图
Calavera Oaxaque?a, 1903. Relief etching
「 死亡是民主的 」
—— José Posada
文章插图
墨西哥插画家何塞·瓜达卢佩·波萨达(José Guadalupe Posada)(1851 - 1913)以他的骷髅头(Calavera)而著称,这些描绘了人类头骨和骨骼的画作现在可以在墨西哥一年一度的亡灵节(Día de Muertos; 10月31日- 11月2日)上看到。
文章插图
卡拉维拉(Calavera)的意思是「 骷髅头 」。但在18世纪末和19世纪初,人们用「 卡拉维拉 」来形容短小幽默的诗作,这些诗通常刊登在报纸上,是用来调侃生者的墓志铭。最终,「 卡拉维拉 」文学成了亡灵节庆祝活动中十分受欢迎的一部分。今天,「 卡拉维拉 」文学仍然富有生命力,发展得很好。你会发现:人们打印那些机智辛辣的小诗,大声朗读,电视和电台节目里也会播送这些诗。
文章插图
A skeleton picking crops in a field while carrying a baby skeleton on her back ca. 1880–1910 Jose? Guadalupe Posada
文章插图
A skeleton holding a bone and leaping over a pile of skulls while people flee – Date-ca. 1880–1910
文章插图
Skeletons as artisans Artist-Jose? Guadalupe Posada (Mexican, 1851–1913) Date-ca. 1890–1910 Medium-Wood engraving
文章插图
Profile of a female skeleton with a fur vest, from a broaside entitled ‘La Calavera de Cupido Artist-Jose? Guadalupe Posada (Mexican, 1851–1913) Date-ca. 1880–1910 Medium-Etching on zinc
文章插图
Female skeleton playing the guitar (vignette for the feast of the dead) Artist-Jose? Guadalupe Posada (Mexican, 1851–1913) Date-ca. 1890–1910
1880年,Posada开始为出版商 Antonio Vanegas Arroyo 创作他的「 死亡纪念品」,在市场上、节日里和大街上出售。
文章插图
Calavera of Francisco Madero by Jos? Guadalupe Posada.
文章插图
Broadside shows the skeleton of a drunken peon wearing a sombrero, serape, and sandals, holding a bottle of Aguardiente de Parras–a reference to Madero’s family’s maguey plantation and distillery operation. The distinctive mustache and beard further identify the calavera as Madero.
文章插图
爱情的万神殿
José Guadalupe Posada (Mexican, 1851–1913) – The great pantheon of love, ca. 1910-1915
文章插图
A skeleton wearing a hat having a drink (vignette for the feast of the dead)ca. 1890–1910 Jose? Guadalupe Posada
- 一句阿弥陀佛能治病,这是念力的能量
- 三种吉祥鸟的画法分享
- 俄罗斯美女的书法作品,自叹不如
- 画家专栏 │钟金镖——精品人物画 形神俱佳
- 罗素:对平庸的崇拜是我们这个时代最大的恶之一
- 画风清新又好美的小姐姐!服饰设计灵感满分!
- 儿时游戏之八--灯笼会
- 《认识自我》:今天的“自我”源自于历史的塑造和推动
- 水帘洞原来的主人是谁,原来孙悟空一直被蒙在鼓里
- 深度阅读,慧眼识金,找到宝藏