从年度热词看社会变迁( 二 )

网络语言走进现实生活

中国互联网络信息中心发布数据显示, 2019年末 , 全国未成年网民规模为1.75亿 。 以往在网络上比较活跃的都是年轻人 , 网络语言与老百姓熟悉的日常语言基本不相通 , 老一辈还在“唠嗑” , 年轻一代已开始“面基” 。

随着网络普及 , 截至2019年12月份 , 我国网民规模已达9.07亿 , 成年网民数量开始反超未成年人 , 成年人熟悉的话语方式逐渐在网络上普及 。

原本小众的网络语言与大众的日常用语开始深度融合 , 表达信心坚定时说“不忘初心” , 提醒亲人出行注意安全时说“道路千万条 , 安全第一条” , 开心时说“好嗨哟” , 工作加班说“996” , 还有“硬核”“断舍离”等生动鲜活的词语 。 这些在家友群“通行无阻”的词汇接受度和传播度都很高 , 入选2019年“年度十大网络用语” 。

这些入选词语来自数亿网民的每一次敲击和点击 。 据介绍 , “2019年十大网络用语”是基于国家语言资源监测语料库(网络媒体部分) , 采用“以智能信息处理技术为主 , 以人工后期微调为辅”的方式提取获得的 。 监测语料库包含了代表性网络论坛、网络新闻、博客等不同媒体形式的海量年度语言资源 , 用数据反映了年度流行网络用语的使用情况 。 其中 , 本次发布所涉及的网络论坛部分数据包含了40多万个帖子5亿多字 。

2019年是网络语言生活20年 , 是网络语言由远及近、深刻影响语言生活的20年 。 网络语言经历了从“舶来品”到“本土化”的发展轨迹 , 呈现给公众的样态从起初的“多语码化”发展为当下的“多模态化” 。 网络语言不再是当初网络达人等“小众”的专利 , 而是成为网络内外“大众”共用、共有、共享的语言产品 , 求新求异的网络原住民们又在不断创造属于他们自己的“分众”化交际符号和语言游戏 。

田立新认为 , 这些变化说明网络语言从“小众”到“大众”再到“分众” , 虚拟世界与现实世界的边界正在消解 , 网络语言正全面走进现实语言生活 。

语言服务助力脱贫攻坚

今年 , 我国还发布了《世界语言生活状况报告(2020)》 。 这是国家语委中国外语战略研究中心执编的第3部“黄皮书” 。

除了集中反映了世界语言生活状况 , 重点关注重大事件、热点问题和对我国有参考借鉴意义的话题 , 今年“黄皮书”最大的特色是呼应当下应对新冠肺炎疫情的现实需求 , 关注了一些能够反映海外语言服务体系建构的实践活动 , 可为我国的应急语言服务工作提供参考和借鉴 。 “黄皮书”涉及日本、韩国、美国、智利等国 , 关注了法规制度、人员机构、社会组织等方面 。

据经济日报采访人员了解 , 语言服务的很多经验已经体现在中国的“战”疫实践中 。 在教育部、国家语委的指导下 , 专家学者和有关企业组成“战疫语言服务团” , 先后研制发布了《抗击疫情湖北方言通》《疫情防控外语通》《疫情防控“简明汉语”》等系列语言服务产品 , 为抗击疫情的医护人员及相关群体提供多维度的语言服务 。 田立新透露 , 下一步 , 国家语委将着手研究国家应急语言服务体系建设 , 进一步提高我国应急管理的综合能力 。

同时 , 针对我国正在开展的脱贫攻坚战 , “黄皮书”考察了其他国家在语言领域扶贫帮困、扶持语言弱势群体的一些政策和措施 。 例如 , 韩国发布《盲文发展第一个基本规划(2019—2023)》 , 推动盲文发展;苏格兰发布《英国手语计划(2017—2023)》 , 保障听障者的语言权利;秘鲁发布《土著语言、口头传统和跨文化国家计划》 , 给土著语言更多关注和支持;韩国给外来移民提供韩语教育 , 并开发利用外来移民的母语能力;德国在促进移民融入的前提下 , 对移民的母语和母国文化予以一定程度尊重和认可 , 帮助其树立自信 , 融入德国社会 。