康熙@清朝官方主流,是汉字还是满文?看康熙和雍正的朱批就知道了( 二 )


同时 , 我们发现 , 康熙皇帝号称精通汉文 , 却留下了许多错别字 , 避暑山庄、上图中的“知道子”就是最好的证据 , 还有诸如“风(封)疆大吏”等等 。 这说明 , 汉文是康熙后天努力练习而得来的 , 并不是康熙的一开始学习的语言和文字 。
而皇家教育中肯定首先教授帝国的官方文字语言 。 这说明 , 汉字并没有上升到官方的文字 。
那为什么要用汉文进行正式的官方文书交流呢?结合当时“满汉一家”的施政方针 , 我们或许可以这样理解 , 对外和统治阶层以内 , 清政府坚持满文的官方地位 , 但广大臣民 , 却实行满汉并行的策略 。
然而 , 汉文化的渗透力是强大的 。 到了雍正时期 , 汉字的地位发生了一些微妙的变化 。
这是雍正在年羹尧的奏本上的朱批 , 君臣双方使用的都是汉字 。 年羹尧是满族包衣出身 , 从血统来说是汉人 , 但早已被满洲化 。 而此时君臣又恢复了汉字的使用 。
这还不算 , 正宗的满洲贵族鄂尔泰 , 在给雍正上奏时 , 以及雍正朱批也都是汉字 。
这些现象说明 , 满清贵族中间 , 对汉字的学习很普遍 。 汉字的地位在无形中已经上升了 。
另外 , 我们知道 , 雍正时期曾因听不懂福建和广东官员的方言 , 而进行了一次普通话推广的“官话改革” 。 这说明 , 不仅是汉字 , 汉语也成为当时的官方主流 。
这同时也说明 , 清政府默认了当时汉字和汉语的官方地位 。
实际上 , 自清政府建立以来 , 以汉字和汉语为代表的汉文化就在逐渐侵吞着满文和满语的地位 , 到了乾隆时期 , 这一现象变得更加一边倒 。
03 乾隆帝的担忧在现存于故宫及北海侍卫教场内 , 有一块以满汉文字书写的碑文叫做《训守冠服骑射碑》 , 这块碑文是乾隆皇帝所立 , 用来教导满洲贵族子弟不忘祖宗血性 , 不要被汉化、腐化 。
碑文中有这样一句话:“时时以学习国语、熟练骑射、操演技勇谆切训诲” 。 这里的“国语”便是指满清的官方语言满语 。 可见 , 乾隆帝将满语和骑射相提并论 , 作为不被汉化的标准 。
根据《清实录》中记载 , 乾隆十七年 , 乾隆皇帝还曾针对满清贵族下了这样一道旨令 , 在旨令中明确指出 , 满语不熟的要从重治罪 。
“朕于本年冬间 , 或明年春间 , 查阅 , 其优等者 , 格外施恩 。 傥仍不学习 , 以致射箭平常 , 不谙清语者 , 定从重治罪” 。
这些记录说明 , 在当时的满清贵族中 , 不习骑射、不会说满语的现象已经非常普遍 , 以致于乾隆帝要下这样的严令来防止汉字和汉语的渗透 。
连满清贵族都要抛弃满文和满语 , 以致于乾隆皇帝要以皇权来干预和抵制 。 看来汉字和汉语的主流地位已经相当稳固和普遍 。
从这些训令来看 , 乾隆皇帝好像是十分推崇满语和满文的 。 但实际上并不是这么回事 。
乾隆帝流传于世的多枚印章和数万首诗歌 , 向我们表露着乾隆帝本人的文化爱好和推崇 。 实际上 , 他的祖父康熙和父亲雍正也曾表达过类似的意向 , 但都不如乾隆这样痴迷 。
看来 , 乾隆帝的训令和旨意只是为了要保证满洲文化-以骑射、满语满文为代表-的延续和传承 , 防止汉字汉语在文化界的一统地位 。
这从说明 , 至晚在乾隆中期 , 汉字汉语就已经成为整个清帝国的主流 , 以致于满清最核心的统治阶层-满清贵族和皇室子弟 , 都已经普遍不怎么熟悉满语和满文了 。
这才乾隆帝才有如此矛盾的行为 , 但是无论怎么样 , 他已经阻止不了汉语和汉字成为这个帝国贵族和臣民的主流了 。
04 汉语完全取代满语成为主流清朝末代皇帝溥仪在《我的前半生》中 , 曾提到自己的满文水平 , “满文也是基本课 , 但是连字母也没学会 , 就随老师伊克坦的去世而结束 。 ”据说 , 溥仪只会简单的几个满语单词 , 其中一个是“伊立” , 大臣跪拜时表示平身的意思 。