藤野先生主要事件概括 藤野先生主要内容( 二 )


1907年,鲁迅回到中国后,藤野先生留在仙台医学院担任教授 。由于他浓重的口音、迂腐的思想和缺乏机智,藤野先生失去了许多去欧洲学习商务的好机会 。
1915年,仙台医学院并入东北帝国大学医学大学 。已经年满40岁的藤野先生没有优秀的留学经历,当年6月底被迫要求辞退 。
仙台医学院原有的16名教职人员中,只有4名教授被正式编入医科大学,2名教授被降职为副教授后被编入,包括藤野先生在内的其他10名教职人员都失去了工作 。
1915年8月9日,藤野先生被正式解除讲师职务 。虽然生活不尽如人意,但还是要活下去 。被学校开除的藤野先生来到东京学习临床外科,为我的人生寻找出路 。

1916年,藤野先生到东京三井慈善医院耳鼻喉科实习 。但由于性情暴躁,12月再次失业,最终回到家乡酒井县 。同年,我的妻子也死于肺结核 。
1918年,藤野先生在家乡开办了自己的耳鼻喉科诊所,为村民提供医疗服务 。
然而,此时的藤野先生还不能完全适应自己的新身份 。刚开业的时候,家里有腹痛患者来看病,被藤野先生生气地赶走了:这是耳鼻喉科门诊!
随着时间的推移和年龄的增长,为了生活,藤野先生逐渐卸下了教授自己的包袱,融入了一个普通乡村医生的角色 。
但是好景不长 。1920年,二哥藤野明次郎意外去世 。藤野先生单独负责两个诊所的医疗工作 。每周一、三、五,藤野先生都会来二哥诊所维持生意 。在246,他回到他的耳鼻喉科诊所做生意 。
就这样,藤野先生不停的奔波,养活着自己和二哥一家 。

1919年底,45岁的藤野先生来到儿子身边,他给儿子取名为藤野祢衡 。1921年,他的妻子(次子)又给他生了一个儿子 。
总的来说,回到家乡的藤野先生,远离了大都市的喧嚣,也站稳了脚跟,又获得了一次机会 。
1935年6月,佐藤春夫和大田文夫翻译的《鲁迅选集》在日本出版之前,鲁迅再也没有和藤野先生联系过,藤野先生也不知道鲁迅的消息 。
该书在日本出版后,引起了反响 。当时,藤野先生的长子藤野祢衡先生正在读高中,从他的中文老师那里学到了《藤野先生》这篇文章 。藤野先生又看了一遍,越来越清楚这个藤野先生就是他的父亲 。
那天晚上,藤野祢衡先生要求他的父亲仔细研究这位“藤野先生” 。61岁时,藤野先生看了这篇文章,独自发了一会儿,最后对藤野祢衡说:“这篇文章的主人公是我,但不要告诉任何人 。”
藤野先生了解到,他以前的学生周树人君现在已经成为现代中国首屈一指的文学巨匠 。
藤野祢衡回到学校后向他的中文老师提起了这件事 。1935年底,藤野祢衡的中文老师以家访的名义找藤野先生谈话 。他们谈了很久,但谈话内容不为外人所知 。

1936年10月19日,鲁迅病逝,在日本引起不小的轰动 。远在乡下的藤野先生闻讯,从报纸上拿了一张鲁迅的照片,举过头顶,跪在地上拜了几拜 。
1936年底,茂雄小林找到了藤野先生 。当藤野先生从小茂雄口中得知鲁迅一直在苦苦寻找自己的消息时,不禁后悔不已 。
1937年,藤野先生写了一篇短文《缅怀周树人君》,发表在日本各大报刊上 。藤野先生在文章中详细回顾了与鲁迅先生相遇时的情景,也谈到了为什么要“特别照顾”这个中国留学生 。
事实上,藤野先生非常尊重中国的先贤 。他真诚地认为,中国留学生和日本学生没有区别 。鲁迅努力学习,认真做笔记 。这样的好学生值得培养 。
作为一名教授,我必须尽我所能为学生排忧解难 。正是因为藤野先生的善良,让身在异国的鲁迅深受鼓舞 。
《忆周树人君》:“虽然日清战争已经过去很多年了,但仍有很多日本人骂中国人是‘编发和尚’,说中国人的坏话 。仙台医学院还有一群人,用白眼看着周军,把他当成外星人...我非常尊重中国的先贤,同时也认为来自这个国家的人应该被珍惜 。这大概也是我让周军感到特别亲切和感激的原因吧 。”
1937年7月,日本发动卢沟桥事变 。在这种情况下,藤野先生的观点是,在文化上,中国可以说是日本的老师,应该尽快停止这种战争 。
这场战争不仅影响了中国人民,也影响了藤野先生的一生 。

长子藤野祢衡第二年加入东北帝国大学医科大学 。毕业后,他参军并成为一名军医 。
战争爆发后,日本国内药价上涨,消炎药价格高于黄金 。藤野先生一个人开了两家诊所,所以藤野先生家里有很多消炎抗生素 。