内容导航:
- 中国的英文名CHINA是怎么来的
- 请问中国名字的英文写法
- 中文名用英语怎么写
- 中文名字用英语该怎么写
- 中国人姓名英文写法
- 中文名字的英文写法
一、中国的英文名CHINA是怎么来的【中国的英文名CHINA是怎么来的 中国名字用英语怎么写】
文章插图
CHINA是昌南镇“昌南”二字的音译 。那么昌南镇是哪里?昌南镇就是如今的景德镇,因为昌南(如今的景德镇)瓷器很受欧洲人的欢迎,久而久之,就用china来称呼瓷器,即中国了 。昌南的读音,和China确实很相似 。
文章插图
而china的词源解释是这样的:china最初是对中国的称呼,明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,将其称为chinaware,ware是器具的意思,可见china是地名,并无瓷器之意 。
后来人们将chinaware缩写为china,它才有了瓷器的含义 。
文章插图
二、请问中国名字的英文写法“王小燕”的英文写法可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang” 。
姓在前、名在前都是可以的 。
中国名字的英文写法基本有以下几种:
1、名字是2个字的,比如:王燕可以写:Wang Yan
2、名字是3个字的单姓,比如:王小燕可以写:Wang Xiaoyan 、Xiaoyan Wang
3、名字是3个字的复姓,比如:诸葛小燕就应该写:Zhuge Xiaoyan
4、名字是4个字的单姓,比如:李王小燕可以写写:Li Wangxioayan
5、名字是4个字的复姓,比如:司马小燕就应该写:Sima Xiaoyan
文章插图
扩展资料
英美人姓名的排列是名在前姓在后 。
如John?Wilson,John是名,Wilson?是姓 。
又如Edward?Adam?Davis,?Edward是教名,Adam是本人名,Davis为姓 。
妇女的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓 。
如Marie?White女士与John?Davis先生结婚,婚后女方姓名为Marie?Davis 。
中国人是前面是姓,后面是名 。
例如Zhang San,Zhang是姓,San是名 。
英文名San Zhang也是对的,同样San是名,Zhang是姓 。
三、中文名用英语怎么写中文名用英语的写法是:
1、如果是两个字的,两个字拼音的首字母大写 。
例如:王二用英语写作Wang Er 。
2、如果是三个字的,前两个字拼音的首字母大写,第三个字的拼音跟第二个字的拼音连在一起,首字母不用大写 。
例如:王小二用英语写作Wang Xiaoer 。
3、如果姓是复姓的,复姓写在一起,第一个字的首字母大写,名的第一个拼音大写 。
例如:司马相如英语写作Sima Xiangru 。
姓跟名一定要分开写,姓跟名的首字母一定要大写,以表示对人的尊重 。
拓展资料英文名的写法与中文名是不一样的,英文名的写法是名在前,姓在后 。
例如:John Wilson这个名字John是名,Wilson是姓 。
四、中文名字用英语该怎么写答:注意区分两种情况,一种情况是我们英文名只限于平常的使用,另外一种情况是在英文杂志上发表论文时等正式场合涉及到中文名称的翻译 。
- 对于第1种情况分析如下,比如说你叫张三,那么翻译为英文就可以直接按照汉字的拼音写为Zhang San,注意首字母大写;如果你的名字中有多个字,比如说张大三,那么其英文翻译则为Zhang Dasan,也就是说只需要对姓名当中的第1个的拼音首字母大写;同时在姓名当中有一些复姓,比如说诸葛,例如诸葛光明,就可以说Zhuge Guangming;
- 当中文姓名用于一些比较正式的场合,比如说论文署名当中,这个时候呢,就要在第1点的基础上面进行姓名的逆序,原因就是外国人的使用习惯,他们习惯于将名字放在前面,姓氏放在后面,因此当你的著作,你的论文想要给那些外国朋友看的时候,你就必须按照他们的习惯,不然就容易产生误解 。
一个例子如下:
文章插图
论文中,中文名字的逆序
希望这个回答对你有帮助,一起学习英语,让英语变得更有趣~
五、中国人姓名英文写法“王小燕”的英文写法可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang” 。
姓在前、名在前都是可以的 。
- 熏香的基本方法 熏香怎么使用
- 小学数学文化:数的整除的意义
- 跟冰沙有什么区别 沙冰和冰沙的区别
- 数学文化:能被2、5、3整除的数
- 元宵节的起源到底为何 为什么有元宵节
- 质数与合数的小学数学文化
- 圆、圆柱、圆锥的小学数学文化
- 百分数、分数应用题的小学数学文化
- 裙带菜紫菜的区别你知道吗 裙带菜和紫菜的区别
- 比、除法和分数的小学数学文化