找雄鹰飞逝歌曲

秘鲁民歌 - 《飞逝的雄鹰》)
I''d rather be a sparrow than a snail.
Yes I would.
If I could,
I surely would.
【找雄鹰飞逝歌曲】
I''d rather be a hammer than a nail.
Yes I would.
If I only could,
I surely would.
Away, I''d rather sail away
Like a swan that''s here and gone
A man gets tied his feet to the ground
It gives the world
It''s saddest sound,
It''s saddest sound.
I''d rather be a forest than a street.
Yes I would.
If I could,
I surely would.
I''d rather feel the earth beneath my feet,
Yes I would.
I surely would.
中文歌词:
我自从失去你的爱情,
寂寞孤单又伤心 。
在九泉之下,
你闭上眼睛,
永远不会再生 。
亲爱的,我的太阳,
长眠不醒,
你的灵魂化作雄鹰 , 
在蓝天盘旋悲呜 。
飞向万里长空 。
高原的雄鹰:
你就是我的整个心灵 。
矫健的雄鹰,
你虽然身遭不幸,
芦笛齐悲鸣 。
你为自由献出生命,
虽死犹生 。雄鹰 。
这句歌词出自广场舞《雪原雄鹰》 。重庆叶子广场舞蹈队上传过原创的这支舞 。
歌曲:《雪原雄鹰》
作词:吕行
作曲:吕行
演唱:吕行、薛云飞、布仁朝格
舞曲制作:DJ阿民
歌词:
沧茫的雪原上热情的锅庄奔腾着希望
蓝蓝的天空下康巴的儿郎要去向远方
啊 像一群雄鹰
啊 飞来了北疆
辽阔的黑土上藏家的汉子驰骋在疆场
强军的征途上铁血的儿郎冲在最前方
啊 你是那雄鹰
啊 豪情在胸膛
雪原雄鹰 何惧风霜
燃烧着青春 身披着朝阳 练硬了翅膀
雪原雄鹰 远空翱翔
向着那太阳 向着那梦想 飞向那荣光