1、王说:“?。》?,对刑罚要谨慎严明 。如果一个人犯了小罪,而不是过失,还经常干一些违法的事;这样,虽然他的罪过最小,却不能不杀 。如果一个人犯了大罪,但不是一贯如此,而只是由过失造成的灾祸;这是偶然犯罪 , 可以按法律给予适当处罚,不应把他杀掉 。“
2、王说:“?。?封 , 如果你能照这样去做 , 就会使臣民顺服,臣民就会互相劝勉,和顺相处 。要像医治病人一样,尽力让臣民抛弃自己的过错 。要像护理孩子一样保护臣民,使他们健康安宁 。
【康诰原文翻译 康绚传文言文阅读答案】3、“除了你封可以惩处人÷杀人之外 , 任何人都无权惩罚人、杀人 。除了你封可以下令割罪人的鼻子和耳朵外,任何人都不能施行割鼻断耳的刑罚 。”王说:“你宣布了这些法律后,要依据它们来惩治罪犯 。根据殷商的刑罚来判罪时,该用刑的就用刑,该杀的就杀掉,不要照你的意思来行事 。如果完全按照你的意思行事才叫顺从,那么就没有顺从的事 。唉!你还是个年轻人,不可顺从你的意思 。我的心愿和德行,只有你才能了解 。”
- 越巫原文及翻译古诗文网 越巫原文及翻译
- 孟子告子下原文翻译 孟子 告子下原文及翻译
- 越巫原文及翻译 越巫原文翻译
- 锦石滩原文和翻译 锦石滩原文翻译及注释
- 十一月四日风雨大作原文 陆游十一月四日风雨大作原文
- 将枉于法翻译 将枉于法枉于法则免于相的意思
- 画古诗的意思翻译 画古诗
- 雪梅香原文翻译及赏析 雪梅香·雪
- 明日歌古诗 明日歌古诗朗诵
- 当垆卖酒的故事原文 当垆卖酒的故事