高中文言文常见固定结构汇总 是以先帝简拔以遗陛下翻译( 三 )


①日食饮得无衰乎? ( 《触龙说赵太后》)
译文:每天的饮食该不会减少吧?
②成反复自念 , 得无数教我猎虫所耶? ( 蒲松龄《促织》)
译文:成名反复自言自语 , 莫非是只是我捕捉蟋蟀的地方吧?
15.无乃....乎
表示疑问的固定结构 。它表示出来的语气是委婉的 。句末“乎”可用“与(欤)”、“邪”、“耶”等疑问语气词替换 。可译为“恐怕(只怕) ....吧”、 “莫不是.....吧” 。同义结构还有“非.....乎”、“不乃.....乎”等 。
①今君王既栖于会稽之上 , 然后乃求谋臣 , 无乃后乎? ( 《勾践灭吴》)
译文:现在您已经退守到会稽山上 , 然后才来寻求谋臣 , 恐怕太迟了吧?
②无乃尔是过与? ( 《季氏将伐颛臾》)
译文:恐怕该责备你吧?