泥奏凯是什么意思( 二 )


再者 , 就算是精通语法 , 在实际对话中的帮助也不会太大 。大部分人刚开始讲英语的时候 , 每说一句话都要把自己要说的考虑好 , 然后翻译成英语 。有时候我们用自己母语聊天的时候都要费心思考虑好说什么更恰当 , 那脑子要转的多快才能想好自己的回答 , 按语法组成合理的句子结构+时态然后说出来?
王语嫣为什么精通天下武功却不能对敌?因为她没练过 。所以说语法在口语中真的没什么太大的用处 , 反而会在会话中因为要想好答案又要估计语法 ,  考虑得太多 , 又一时间不能组成通顺的句子而紧张窘迫 , 造成更大的沟通障碍 。
这就好像拳击一样 , 对手右直拳打过来 , 电光火石之间谁能用脑子去分析“他出右直拳 , 哦 , 那我下蹲 , 然后左勾拳瞄准下巴反击” 。等你想好了也被KO了 。任何拳手都是熟练+下意识预判 , 对方出什么拳 , 身体已然做出反应 。
英语对话也是如此 , 绝大部分精力用来考虑回答对方的内容 , 以至于说出来的句子都是信手拈来 , 至于是否通顺 ,  那就靠日常的会话积累沉淀了 (和挥拳一个道理) 。这是一个漫长的过程 , 不错 , 但如果想要顺畅交谈 , 别无他法 。不过好消息是 , 其实日常会话用到的句型并不会很多 , 这又和拳击一样 , 也就是直拳 , 勾拳 , uppercut , 熟能生巧之后还是可以达到“信手拈来”的程度的 。马云为了练口语不也在西湖边上给外国友人当过导游么 , 看看人家面对外国采访人员时的游刃有余 。如果不信我 , 请信首富 。
这也可能是为什么中文这么难 , 咱的功夫上来就是什么太极六十四式…七十二路谭腿……说独孤九剑无招胜有招的那位泥奏凯 。
再举个身边的栗子 。我父亲年轻时潜心钻研语法 , 每天晚上学习到凌晨两三点 , 对语法的分析运用堪称精妙 , 我到现在都拍马莫及 。不过只要一有外国友人在场他就完 , 一句整话都说不出来 , 还是得我上 。后来遇到一个加拿大老师点拨 , 叫他口语中不要太讲究语法 , 从此一发不可收拾 , 语法天马行空我听着都脸红 , 不过日常对话真是相当流利 。不过凡事还是要讲个度……
那么想练好英语的朋友们需要怎么做?我觉得还是那句话 , 想想拳击运动员 , 都是日挥几百拳的熟能生巧 , 量变引发质变 , 有没有挥拳时还抱着理论分析的? 要练习写作的话 , 就多阅读 , 并尝试写作 。尽量多读长篇小说 , 不要读短文 , 因为故事的发展有助于你的理解 。
一开始看不懂没关系 , 不用重头看起 , 看完就换下一本 。第一本能读懂10% , 第二本30%......直到能读懂90% , 这时候阅读和写作也就都入门了 。还有就是阅读难度 , 不要上来就Catcher in the Rye or Stone Angel,选一些写作水平低一点的 , 比如Harry Potter就很简单 。如果我低估了大家的阅读水平 , 请原谅 。
如果想要口语进步 , 可以多看看美剧 。还是从简单的开始 , 最好看动画片 , 因为是面对少儿的节目 , 内容和语言都很简单 , 便于理解 。动画片看懂了就可以开始看给青年观众的 , 比如绿箭啊闪电侠啊什么的 , 像house of cards这种语言相对复杂一点的 , 可以晚点儿看 。千万别看带字幕的!我这英语都成第二母语的人看到字母都会忍不住盯过去 。
说实话 , 出国以后 , 你很快就会看明白 ,  语言只是一个交流工具 , 更重要的是心态 , 和克服文化上的不同 。你面对的不仅仅是语言障碍 , 更重要的是不了解环境 , 不了解社会 , 更不了解文化 。而善良又固执的加拿大人民 , 不会因为你是新来的而迁就你 。
例如 ,  在北美人与人之间注重相互尊重和自信 , 而中国文化提倡的谦虚就没那么重要 , 甚至如果谦虚成为谦卑 , 迎来的只有轻视与漫不经心 。温言细语 , 小心翼翼的与政府工作人员询问证件办理手续 , 他很有可能敷衍你 。不是因为他不善良或没有同情心 , 而是一个强势社会的公民对于表现柔弱的外来人与生俱来的轻视与反感 。不如中气十足的打声招呼 , 加上一个阳光自信的微笑 , 然后直截了当的告诉这个拿你税金吃饭的人今天该怎样服务于你 。如果觉得句子不够通顺 , 那就表情手势道具一块儿上 。这时候如果拘泥于语法 , 可能会因为一时想不出来而紧张窘迫 , 更影响沟通的效率和结果 。