杜甫的《赠花卿》

杜甫的《赠花卿》

杜甫的《赠花卿》

文章插图
赠花卿 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云 。此曲只应天上有, 人间能得几回闻? 题解 这首诗作于上元二年(761),诗人时在成都 。
“卿”,是对地位和年辈较低者的一种客气称呼 。花敬定是成都尹崔光远的部将,曾在平定梓州刺史段子璋叛乱中立过功 。杜甫《戏作花卿歌》“成都猛将有花卿,学语小儿知姓名”,说的就是他 。但他居功自傲,放纵士卒大掠东蜀;又目无朝廷,僭用天子音乐 。
这首诗可能是在花敬定举行的一次宴会上即兴之作,诗中描写了宴乐之盛,委婉地讽刺他恃功骄恣 。句解 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云 。锦官城里管弦交奏,一天到晚响个不停 。
音乐声一半散入江风,一半散入云层 。开篇两句运笔工丽绝巧,使人真切地感受到乐曲行云流水般的美妙 。两个 “半”字,空灵活脱,增添了不少情趣 。
“锦城”,即成都 。“丝管”,指弦乐器和管乐器,这里泛指音乐 。“纷纷”,本意是既多而乱的样子,通常是用来形容那些看得见、摸得着的具体事物的,这里却用来比状看不见、摸不着的抽象的乐曲,这就从人的听觉和视觉的通感上,化无形为有形,极其准确、形象地描绘出弦管那种轻悠、柔靡,杂错而又和谐的音乐效果 。
此曲只应天上有,人间能得几回闻 。这样美妙的乐曲只在天宫才有啊,人世间能得几回赏听?这两句表面上是在赞美乐曲,实际是用一语双关的巧妙手法,含蓄地讽刺花敬定,可谓绵里藏针,寓讽于谀,意在言外 。这可以从“天上”和“人间”两词看出端倪 。“天上”者,天子所居皇宫也 。
【杜甫的《赠花卿》】“人间”者,皇宫之外也 。说乐曲属于“天上”,且加“只应”一词限定,那么,人间当然就不应得闻 。不应得闻而竟然得闻,不仅“几回闻”,而“日纷纷”,其侈糜可见一斑 。于是乎,作者的讽刺之旨就从这种矛盾的对立中,既含蓄婉转又确切有力地显现出来了 。
评解 这是一首七言绝句,前两句对乐曲作具体形象的描绘,是实写;后两句以天上的仙乐相夸,是遐想 。因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极度 。清代仇兆鳌在《杜诗详注》中评价说:“此诗风华流丽,顿挫抑扬,虽太白(李白)、少伯(王昌龄),无以过之 。其首句点题,而下作承转,乃绝句正法也 。
” 这首诗字面上朴实易懂,明白如话,但对它的主旨,历来注家颇多异议 。有人认为它只是赞美乐曲,并无弦外之音;有人认为它是用来讥讽花卿的 。联系作者的人生态度、创作精神,并结合此诗的写作背景和具体诗意看,后者较为可取 。
正如明代杨慎《升庵诗话》所说:“(花卿)蜀之勇将也,恃功骄恣 。杜公此诗讥其僭用天子礼乐也 。而含蓄不露,有风人言之无罪、闻之者足以戒之旨 。
”清代沈德潜《说诗晬语》也说:“诗贵牵意,有言在此,而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭窃,则想新曲于天上 。
《赠花卿》古诗全文是什么?
杜甫的《赠花卿》

文章插图
赠花卿
唐代:杜甫
锦城丝管日纷纷 , 半入江风半入云 。
此曲只应天上有 , 人间能得几回闻 。
此曲只应天上有 , 人间能得几回闻 。
译文
锦官城里的音乐声轻柔悠扬 , 一半随着江风飘去 , 一半飘入了云端 。
这样的乐曲只应该天上有 , 人间里哪能听见几回?
注释
(1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定 。
(2)锦城:即锦官城 , 此指成都
(3)丝管:弦乐器和管乐器 , 这里泛指音乐 。
(4)纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬 。
(5)天上:双关语 , 虚指天宫 , 实指皇宫 。
(6)几回闻:本意是听到几回 。
文中的意思是说人间很少听到 。
赠花卿古诗解释
杜甫的《赠花卿》

文章插图
《赠花卿》是唐代大诗人杜甫的作品 。此诗约作于公元761年(唐上元二年) 。
乐曲如此之美 , 杜甫十分感叹 , 故即兴挥毫写下了这首诗 , 称赞乐曲是人间难得一闻的天上仙乐 。这首绝句 , 字面上明白如话 , 但对它的主旨 , 历来注家颇多异议 。有人认为它只是赞美乐曲 , 并无弦外之音;而杨慎《升庵诗话》却说:“花卿在蜀颇僭用天子礼乐 , 子美作此讥之 , 而意在言外 , 最得诗人之旨 。”沈德潜《说诗晬语》也说:“诗贵牵意 , 有言在此而意在彼者 , 杜少陵刺花敬定之僭窃 , 则想新曲于天上 。