搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗


_本文原题:美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖 , 哈佛教授带你读懂她的诗

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
10月8日 , 露易丝·格丽克(Louise Glück)获得2020年诺贝尔文学奖 。 这位美国女诗人 , 此前曾摘获过美国桂冠诗人、普利策文学奖、美国国家图书奖等荣誉 。

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
然而 , 对于国内的读者来说 , 露易丝·格丽克的名字及她的诗作 , 都显得十分陌生 , 再长一串的奖项头衔 , 恐怕也不能让我们真切地了解这位诗人 。
从1968年出版第一本诗集后 , 到现在50余年间她已经有11本诗集面世 。 在成长经历中 , 格丽克高二辍学 , 之后长期被厌食症、抑郁症、失眠症等困扰 , 而也正因为这份敏感 , 让她的诗里充满了感情 。 她的诗作主题不少与自然有关 , 还有许多是发生在她身边的平凡的生活经历 。

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
△露易丝 · 格丽克
人们都觉得自己每天的日子单调乏味 , 而格丽克恰恰用诗 , 发现了普通日子里的一些不平庸 , 唤醒人们沉睡已久的对生活的感知力 。
她的诗里 , 有消逝在傍晚天空的鸟儿:
正是这一刻 , 你再次看到
那棵花楸树的红浆果
以及黑暗的天空中
有鸟儿夜徙 。
这让我悲伤地想到
死者再看不到它们——
这些事物为我们所依赖
但它们消逝 。
(《夜徙》节选)
她会把城市里的黎明夜雨写进诗中:
我的心已变小;
它只要一丁点儿填充自己 。
我看着雨水瓢泼而下
在变得黑暗的城市之上——
(《爱洛斯》节选)
她用诗记录闪耀而又孤独的夏天:
但我们还是有些迷失 , 你不觉得吗?
床像一张筏;我感到我们在漂流远离
我们的本性 , 向着我们一无所见的地方 。
(《夏天》节选)
她也会用诗向世界宣告:
这个世界:我要告诉你
我想成为——
一个倾听的装置 。
永不迟钝:安静 。
一块木头 。 一块石头 。
(《登场歌》节选)
哈佛大学终身教授斯蒂芬妮 · 伯特曾经在这样评价格丽克:她可以吸引很多根本不读现代诗的人来读诗 。

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
△斯蒂芬妮 · 伯特 , 曾在TED发表演讲《我们为什么需要诗歌》 , 被《纽约时报》誉为“当代最具影响力的诗歌评论家之一
诺贝尔文学奖公布后 , 斯蒂芬妮也在社交网络上发文祝贺 , 说这是一个”Good Nobel choice” 。

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
诺奖的热度 , 一时间让人们对露易丝·格丽克产生了各种好奇与兴趣 。
或许你已经在试着读她的诗 , 想从中感受到诺奖颁奖词里所写的 , “她精准的诗意语言所营造的朴素之美 , 让个体的存在具有普遍性 。 ”
然而 , 对许多普通读者来说 , 大多数人读完仍旧是云里雾里 , 最后只能说一句“不明觉厉” 。
格丽克的诗语言看起来很平白 , 但又潜藏了不少深意 。 所以 , 我们如何读懂这位新晋诺奖得主的诗作呢?
今天我们挑选了露易丝 · 格丽克的2首诗 , 并整理了哈佛大学终身教授斯蒂芬妮·伯特在《别去读诗》一书中 , 对这两首诗歌的解读 , 希望可以带着你 , 从格丽克的诗中 , 体会到别样的诗意 。分页标题

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
△[美]斯蒂芬妮·伯特 著、袁永苹 译, 《别去读诗》 , 未读·北京联合出版有限公司 , 2020年9月
读一首诗 , 我们最先能做的 , 就是去感受 , 去体会诗人分享给你的情感 。
比如露易丝 · 格丽克描写春天的这首诗:
《给简 · 迈尔斯》
看看花朵是怎样衰败 , 泥巴
包起种子 。
数月 , 数年 , 风的钝刀 。
这是春天!我们要去赴死了!
现在 , 阿普丽尔举起了她的花匾 ,
这颗心
扩张 , 试图接纳它的敌手 。
在斯蒂芬妮·伯特教授的解读中 , 万象更新的自然 , 格丽克却带着一种对春天的焦虑 , 比起季节的更迭 , 她的心灵更渴望一种确定性和持久性 。
她笔下的风不仅是一把刀子 , 还是一把苍白无力的刀子 , 它无趣、永不停歇、令人痛苦 , 需要很长时间才能切断它所切的东西 。

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图

她在结束这首关于春天的诗时 , 与其说带着谦逊 , 不如说带着一场体育比赛开始时 , 两支队伍都想获胜的平衡 。
格丽克描述春天的方式 , 并非常人所感受的那种生机勃勃 。 而“钝刀”这个词 , 让她要表达的那种焦虑 , 变得栩栩如生起来 。
当然 , 格丽克的诗 , 不仅仅是描写个人生活中的所思所见 。 她的后期创作中 , 也有很多对生、死、人的存在等永恒主题的思考 。
比如诗集《村居生活》(A Village Life)中的一个片段:
《村居生活》 节选
在我看来 , 你留下来会更好;
这样梦就不会伤害你 。
黄昏时分 , 你坐在窗边 。 不管你住在哪里 ,
你都可以看到田野、河流和
你无法强加给自己的现实——
对我来说 , 这是安全的 。 太阳升起;薄雾
消散 , 显现
巨大的山体 。 即使在夏天 ,
你也可以看到山顶 , 那么洁白 。

搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗
本文插图
露易丝 · 格丽克几乎在整个诗歌生涯中一直在写智慧诗歌 , 她和她的读者能够在诗中艰难地学习到一些东西 。 斯蒂芬妮·伯特教授认为 , 《村居生活》与她早期的大部分诗歌有所不同 , 她建构了一个似乎在意大利的自成一体的虚构空间 , 远离任何文化中心 , 因野心充满敌意 , 其中的人物在书中穿梭 , 求婚、结婚、衰老、死亡 。
而这个片段里 , 其中一个人物很早就建议另一个人物 , 不要追求野心 , 不要离开他们的村庄 。
我们是否应该把这些话理解为类似佛教的宁静、不执与知足 , 在那里你可以从远处看到顶峰 。 这是格丽克自己的座右铭吗?或者诗中描绘的是一种我们可以拒绝也应该拒绝的顺从?
这些精细刻画的场景提出了这些问题 , 留待你来回答——在你读完这首诗的其余部分 , 或读完格丽克的整本诗集后 。
上面分享的2首露易丝 · 格丽克的诗歌 , 以及斯蒂芬妮·伯特教授的解读 , 或许让你对诗有了一些新体会 。
(本文由未读[ ID:unreadsky ]授权发布)
【搜狐文化|美国女诗人露易丝·格丽克获诺贝尔文学奖,哈佛教授带你读懂她的诗】编 / 刘珊珊, 审 / 任慧