易象读书村上春树:一边啃着甜甜圈


_本文原题:村上春树:一边啃着甜甜圈

易象读书村上春树:一边啃着甜甜圈
本文插图
一边啃着甜甜圈
文/村上春树
从一九九一年到一九九五年 , 我客居美国 , 在几所大学教书 。 当时每周有一次一小时的“office hour” 。 所谓“office hour”是美国大学特有的制度 , 在每周规定好的时间里 , 不论是谁都可以去敲老师研究室的门 , 将师生关系的条条框框抛在一边 , 海阔天空地谈论各种话题 。 想提问题就可以提问 , 有事相商就可以商量 , 单单是闲聊也没关系 。 是一段非常随意非常自由的时间 。
利用这段时间 , 形形色色的学生访问过我的研究室 , 一面喝着咖啡、啃着甜甜圈 , 一面无所不谈 。 美国学生也来 , 日本学生也来 , 中国学生也来 。 韩国学生也来了许多 。 就是在这个时候 , 我得知在美国、韩国 , 以及中国内地、中国香港和中国台湾有不少读者相当热心地阅读我的小说 , 感觉有点吃惊 。 当然 , 我的小说被翻译过去的事实 , 作为知识我是知道的 , 但根本没想到实际竟有那么多读者 。
而且听他们说 , 他们并不是把我的小说当作“某个遥远的外国的小说” , 而是作为自己生活的一部分 , 极其自然地进行阅读和欣赏 。 尤其是同韩国及中国台湾的年轻人谈论小说时 , 几乎不曾意识到国家、文化和语言的差异 。 当然 , 差异肯定存在 , 但我们谈得热火朝天的主要是共性 , 不是差异 。
【易象读书村上春树:一边啃着甜甜圈】得知他们是这样怀着亲切感阅读我的小说 , 我非常高兴 。 我写小说的重大目的之一 , 就在于同读者分享故事这个“生命体” , 并以这样的分享为杠杆 , 在心与心之间挖掘出个人的通道来 。 不管你是谁 , 不管多大年龄 , 不管身居何处(不管是在东京 , 还是在首尔) , 这种事情全然不成问题 。 重要的是你能否紧紧拥抱我写的故事 , 把它当作“自己的故事” , 仅此而已 。
我原本就不会积极外出与人交谈 , 平素写小说时几乎从不见人 。 尤其是对着初次会面的年轻人 , 几乎可说是一言不发 。 然而托美国大学“office hour”的福 , 我有机会与各种各样的人 , 特别是外国的年轻一代见面 , 并且亲切交谈 。 这对我是极大的激励 。 我切实感受到如果能写出好故事 , 各种各样的事情都会成为可能 。
我暗自担心 , 大家与我实际见面交谈之后 , 会不会仅仅收获了失望呢?因为本人既不风趣 , 也不出众 。 但有人愿意来见我 , 还是令我高兴 , 让我感激 。 要是office hour这样的形式能够永远存在 , 一边吃着甜甜圈 , 一边与大家共度午后一段时光 , 那该多好 。