谭老师说词 | 世上美好的东西都是免费的!

谭老师说词 | 世上美好的东西都是免费的!

 谭老师说词

世界上有没有免费的东西,说有,也没有! 有的话,你今天学习微链接就是免费的,说没有,你学习的微链接花了你的时间,花了你的流量。我们在此说的免费,就是不直接掏钱。那如何表达免费呢?下面几个常见的表达方式。都很简单,但是我们要多少了解一下它们意思的来源,因为这是文化。

谭老师说词 | 世上美好的东西都是免费的!

Free/ ...for free 免费

Free 形容词有"免费的"意思,free作定语或表语,比如: free ticket, 另外就是do sth for free.

词源探讨: 英语单词 free 来自古英语 freo, 而后者的源头prijos 的本意是“dear, beloved ”。在古代实行奴隶制度和父权制度时,男人是一家之主,他的妻子和子女和他的奴隶在法律上都属于他的私人财产。但奴隶主的妻子和儿女和奴隶毕竟是有区别的:妻子和儿女是奴隶主所“钟爱的”,而奴隶不是奴隶主“钟爱的”,所以奴隶主的妻子儿女是自由的,而奴隶不是自由的。因此,表示“钟爱的”的 prijos 衍生了表示“自由”的 freo,进而演变为现代英语中的free。free的词源还体现在日耳曼语中,古日耳曼语 frijaz 同样表"喜爱 , 自由", 其“后裔”有德语 frei (自由的)、荷兰语 vrij 、瑞典语 fri 、丹麦语 fri。词义由"受到奴隶主钟爱的"引申为亲人,朋友,和平,自由,免费。

1.We have several free tickets for the concert. 我们有几张音乐会的招待票。

2. Every one may get one emblem for free. 每个人都可以白拿一枚徽标。

谭老师说词 | 世上美好的东西都是免费的!

Free of charge 免费

charge 是名词,表示"费用" free of charge 就是"不收费"的意思。既可作形容词短语,也可作动词之后的副词短语,表"白...的"。

词源探讨: charge来源于拉丁语中名词 carrus (有轮子的车)派生的动词 carricare (装载) , 经由古法语 charge (负载)进入英语。 charge 的原义是“装载 , 加担子” , 它的大部分现代意义皆引申于此。例如“索价 , 要…支付” , 使人负担费用 , 就是给人“加担子”;“控告 , 指控” , 使人负有罪名 , 也是给人“加担子”; 而“充电” , 是在给电池“装载”电荷。

1. Don"t worry about this, it is free of charge.不要担心,这是免费的。

2. The book is given to members concerned free of charge. 书是送给与会者的。

谭老师说词 | 世上美好的东西都是免费的!

Complimentary 免费提供的

是一个比较正式的用语,通常指由公司提供的那种: 带有福利性质,赠送性质的。酒店提供的免费饮品,小吃等

词源探讨: compliment 和 complement 这两个词汇不仅容易混淆 , 并且均来源于拉丁语动词 complere (充满,完成)派生的名词 complementum (履行, 完成)。到今天词形出现细微差别,是因为产生 compliment 和 complement 的路线不同。

complement 是直接来源于拉丁语 complementum。逐渐保留了主体,成为了词汇complement(履行 , 完成)。后来在出现在西班牙语中,就变称为 cumplimiento, 在法语中变成了compliment, 再法语进入英语后,compliment逐步接替了complement 意思增加了“谄媚 , 讨好”的语义。后来compliment,表"恭贺,道贺"。今天现该词主要用于在基本服务基础上的免费升级,如免费升舱,免费早餐等。

1. Drinks in the minibar are complimentary. 酒店房间小冰箱的饮料是免费的。

2. To our membership, you can share complimentary service if you want to upgrade the system is . 会员可以享受系统免费升级。

3. To stay in this hotel, you can get the complimentary breakfast. 入驻该酒店可以免费早餐。

谭老师说词 | 世上美好的东西都是免费的!

For nothing 

For nothing 是个副词短语,相当于for free,"免费地,不收钱地"

1. He came to help us for nothing. 他来帮我们是免费的。

2. They offered us laptop for nothing. 他们免费给我们提供笔记本电脑。

On the house

这是一个作表语的短语,意思是"由店家赠送的,免费提供的", 通常指免费的酒水。该短语是美国当时酒吧的一种促销手段,类似于消费10瓶啤酒就送1瓶,这1瓶就是免费的,账记在店家身上。这里的house时public house (酒吧)。

1. To keep us as their long-term client, this company keeps offering us coffee, cakes. And their offerings are on the house. 让我们作为他们的长期客户, 该公司给我们提供过咖啡和糕点,但这些都是免费的。

谢谢你!