【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

今年的6月20日,国家质检总局、国家标准委联合发布了《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,这是我国首个关于外语在境内如何规范使用的系列国家标准。

今天,该《标准》正式实施。《标准》规定了交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求,提供了常用的3500余条规范译文。其中麻辣烫、拉面、豆腐在公共场所的英文翻译都有标准答案了。禁止掉头No U-Turn、过山车Roller Coaster、麻辣烫Spicy Hot Pot、自助餐Buffet……你都会说吗?

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文

【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文


微信ID:精益通语言信息【精益通翻译世界】永别了,神翻译!麻辣烫、拉面都有了规范英文
长按左侧二维码关注

联系我们

电话:400-678-7831(去吧!翻译!)QQ:2850987060微信:18111244903地址:成都市青羊区德盛路50号办公区3-5层官网:http://www.jytfanyi.com