大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

河南省大河翻译有限公司

提供英语、法语、德语、俄语、日语、韩语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、印尼语、马来语、乌克兰语、越南语、泰语、荷兰语、芬兰语、波兰语、蒙古语、维吾尔语、捷克语、柬埔寨语、波斯语、孟加拉语、缅甸语、丹麦语、希腊语、匈牙利语、老挝语、斯洛伐克语、斯瓦希里语、瑞典语、土耳其语、乌兹别克语等上百种语言的口译和笔译服务。

免费电话:4000371801                                      

E-mail:henanfanyi@163.com

郑州市可拨打:63848709                                   

企业QQ:4000371801

网址:http://www.hnfanyi.com                         

售后服务专线:15638933207

值班电话:13837113692

地址:郑州市金水路与玉凤路交叉口浦发国际金融中心1108室



消导积滞 promoting digestion and removing food retention

潜阳熄风 suppressing yang to quench wind

五行学说 theory of five elements

运动变化 motion and variation

正邪相争 struggle/combat between healthy qi and pathogenic factors

相生相克 mutual generation and restriction

生我,我生 to be generated and to generate

克我,我克 to be restricted and to restrict

大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

生中有制 restriction within generation

克中有生 generation within restriction

木曰曲直 wood is characterized by growing freely and peripherally

火曰炎上 fire is characterized by flaming up

水曰润下 water is characterized by moistening and downward flowing

金曰从革 metal is characterized by change

病缓起 gradual onset of disease

肝阴不足 insufficiency of liver yin

相乘相侮 over-restriction and reverse restriction

水湿停聚 retention of water-dampness

肾阴不足 insufficiency of kidney yin

心肾不交 disharmony between the heart and kidney

宣通水道 dredging water passage

通调水道 dredging and regulating water passage

行气利水 activating qi to excrete water

水液停滞 retention of fluid

大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

后天之本 postnatal/acquired base of life

调畅气机 regulating qi activity

肝气上逆 upward flow of liver qi

脾主运化 the spleen governing transportation and transformation

肝气郁结 stagnation of liver qi

胆虚证 gallbladder deficiency syndrome

食欲不振 poor appetite

脘腹胀闷 epigastric distension and depression

嗳气酸腐 eructation with fetid odor

泌别清浊 separating the clear from the turbid

食物残渣 residue of food

面黄肌瘦 emaciation with sallow complexion

调节水液 regulation of water

大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

高级英语翻译,岗位要求:

1、英语专业八级(实际笔译经验丰富者可适当放宽条件);

2、热爱翻译,中英文理解和表达能力俱佳,有志于长期从事翻译工作;

3、工作认真负责,踏实勤奋,有敬业精神,能够主动承担工作;

4、具备良好的团队合作精神、上进心和较强的学习能力。

请有意者投递简历至公司邮箱:

hnfanyi@163.com

招聘热线:15603711536

河南省大河翻译有限公司

专业多语种翻译服务供应商

公司官方网站:www.hnfanyi.com

免费电话:400-0371-801

微信号:dahefanyi



大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

大河翻译

dahefanyi

大河翻译公司培训教程系列之(44)——中医常用词汇英汉对照(9)

长按二维码关注我们