日本发现可修复材料

Dr Yu Yanagisawa, a chemistry researcher at the University of Tokyo, made the breakthrough by chance while investigating adhesives that can be used on wet surfaces.

东京大学的一名化学研究员 Yu Yanagisawa是在实验时意外发现的,他正在做粘合剂在湿润表面上的使用。

Does this mean you will soon be able to repair those cracks in your smartphone with a quick press of the fingers? Or surreptitiously piece together a shattered beer glass dropped after one pint too many?

这是否意味着你只要用力压一压,你碎了的手机屏就能被修复呢?或者喝多了,摔碎啤酒杯之后能偷偷地让其复原呢?

Well, not quite. Not now and in fact, not in the near future.But it does open a window of opportunity for researchers to explore ways to make more durable, lightweight, glass-like items, like car windows.

好吧,不是那么回事儿,起码目前以及近期不太可能实现。但这的确给研究者们开启了新的研究方向,探索研制更持久,轻便的玻璃制品,像车窗。

In a lab demonstration for AFP, Dr Yanagisawa broke a glass sample into two pieces.He then held the cross-sections of the two pieces together for about 30 seconds until the glass repaired itself, almost resembling its original form.

在Yanagisawa给法新社所做了演示,他把一片玻璃打成了两片,随后,他把两片碎玻璃的断面紧贴在一起30秒,然后玻璃自动愈合,和原来一模一样。

To demonstrate its strength, he then hung a nearly full bottle of water from the piece of glass — and it stayed intact.

为了展示其复原的程度,随后他将一瓶水挂在玻璃上,玻璃完好无损。

"What this study showed was a path toward making a safe and long-lasting resin glass", which is used in a wide range of everyday items.

这项研究展示,或许能制造出一种寿命长,安全性高的玻璃。

"We may be able to double or triple the lifespan of something that currently lasts for 10 or 20 years", he said.

他指出,我们可能能使现在使用寿命只有10年,20年的物品,使用寿命翻倍或者翻三倍。