使用自然语言进行程序合成
文章插图
引用Desai A, Gulwani S, Hingorani V, et al. Program synthesis using natural language[C]//Proceedings of the 38th International Conference on Software Engineering. 2016: 345-356.
摘要随着计算机进入千家万户 , 人机交互变成了一项极其普遍的活动 。 一些重复性或专业性任务通常需要创建小型的、一次性的程序 。 为了实现这些一次性程序 , 终端用户(End-User)可能需要花费大量时间和精力去学习各种领域特定语言(Domain Specific Language , DSL) , 这为用户带来了极大的不便 。
在本文中 , 作者提出了一个通用框架 。 该框架可以构建一种能够利用自然语言(Nature Language , NL)合成目标 DSL 的程序合成器(Synthesizer) 。 该框架以 DSL 定义和训练数据(NL/DSL 对)为输入 , 通过训练使用最优权重和自然语言处理(Nature Language Processing , NLP)的若干特征的、基于关键词编程翻译的分类器 , 实现了目标程序合成器的构建 。 该框架可以应用于重复文本编辑、智能教学系统和航班信息查询三个领域 。 通过本文提供的框架 , 作者利用 1200 余个英语描述分别构建出三个针对不同领域的程序合成器 。 预期程序(Desired Program)在程序合成器输出的合成程序列表中排在 Top-1 和 Top-3 的概率分别为 80%和 90% 。
关键词:自然语言;领域特定语言;程序合成
1 引言程序合成(Program Synthesis)是一个根据给定的规格(Specification)、以某种基础领域特定语言(DSL)为原料自动合成程序的过程 。 传统的程序合成依赖完全规格(Complete Specification) 。 由于编写完全规格存在困难 , 同时结果验证(即验证合成得出的程序是否满足规格)也十分不易 , 因此传统程序合成并没有得到广泛的应用 。
最近 , 相关研究尝试在程序合成过程中使用样例(Examples)作为指导合成的规格 。 该类研究已经得到了广泛应用 , 其原因在于:相比于完全规格 , 样例规格往往更容易获得 。 比较典型的例子有实例编程(Programing by Example , PBE)系统 。 由于样例需要与准确的程序意图相结合才能形成样例规格 , 因此 , 当样例的需求量过大时 , 规格的构建将变得十分困难 。 如 L算法——一种用于描述常规语言的 PBE 系统——它的一大缺点就是系统构建需要依赖大量的样例;再如像航空旅行查询系统(Air Travel Information System , ATIS)这类的专业领域 , 要求终端用户(即普通乘客)构造成充斥着专业名词输出/输出样例是一件几乎不可能的事情 。 但与 L算法所处的场景不同 , ATIS 领域的合成问题存在改进的可能 , 因为“航线查询”这类领域任务通常可以利用自然语言描述 。 由此 , 作者认为自然语言的描述也许能够指导程序合成可靠地进行 。
在本文中 , 作者解决了利用自然语言(NL)合成基础底层特定语言(DSL)的程序的问题 。 从本质上来说 , NL 是不精确的 , 因此可能无法保证合成程序的正确性 。 为了保证结果程序的准确性 , 作者将程序合成器的输出定义为一组排序后的结果程序(而不是单个结果程序) , 并允许用户通过检查源代码和观察程序输出的方式来检查程序、挑选程序 。 本文提出的合成算法能够在基准数据上提供稳定的合成结果:在 80%的序列结果序列中 , 预期程序排在 Top-1 的位置;在 90%的结果中 , 预期程序排在前三 。 此外 , 为了帮助用户更好地选择程序 , 作者还将代码翻译成无歧义的英语表达 , 以供用户预览 。
本文提出的方法可以应用于多种 DSL 。 在使用框架时 , 程序合成器的设计人员需要提供两个输入:① DSL 定义 , 一组从 DSL 操作到对应 NL 描述/概念的映射;② 训练数据 , 一组样例对(Example Pair) , 每个样例对包含一组英语描述和一个符合这组描述的预期程序 。 在训练阶段 , 本文的方法会:① 以半自动方式推断英语单词和 DSL 终结符之间的字典关系;② 通过一个通用合成算法 , 以完全自动化的方式推断英语单词的最优权重/分类符(Optimal Weight/Classifier) 。 综上 , 本文提出的方法可以看作一个能够构建 NL-to-DSL 程序合成器的通用框架 。
2 研究动机作者在研究过程中发现了三种可以应用 NL-to-DSL 合成器的场景 , 分别是:高阶文本编辑操作(2.1 节)、智能教学系统中的自动机构造问题(2.2 节)以及航空旅游信息系统的查询问题(2.3 节) 。
2.1 文本编辑(终端用户编程)在浏览 Office 程序(如 Microsoft Excel 和 Word)的帮助论坛时 , 作者发现了许多关于“如何进行重复文本编辑操作”的求助 。 例如:在 Word 文档中执行特定条件下的插入、删除、替换或提取操作 , 如表 1(b)所示 。 这些操作比单纯的文本搜索或字符串替换要复杂的多 , 属于高阶文本编辑操作 。 高阶操作通常具有两类特征:① 字符串的搜寻条件不是常量 , 而是正则表达式;② 文本的编辑和目标文本的上下文有关 。 高阶文本编辑往往需要用户了解正则表达式、条件语句和循环语句的语法和语义 , 而这大大超出了绝大部分终端用户的能力 。
- 会员|美容院使用会员管理软件给顾客更好的消费体验!
- 桌面|日常使用的软件及网站分享 篇一:几个动态壁纸软件和静态壁纸网站:助你美化你的桌面
- QuestMobile|QuestMobile:百度智能小程序月人均使用个数达9.6个
- 轻松|使用 GIMP 轻松地设置图片透明度
- 电池容量|Windows 自带功能查看笔记本电脑电池使用情况,你的容量还好吗?
- 信服|深信服何朝曦:安全不能只面向静态风险进行建设,应该从"面向风险"转向"面向能力"
- 撕破脸|使用华为设备就罚款87万,英政府果真要和中国“撕破脸”?
- 冲突|智能互联汽车:通过数据托管模式解决数据使用方面的冲突
- 鼓励|(经济)商务部:鼓励引导商务领域减少使用塑料袋等一次性塑料制品
- 机身|轻松使用一整天,OPPO K7x给你不断电体验