草婴先生|列夫·托尔斯泰和他的中国知音草婴( 二 )
草婴先生对列夫·托尔斯泰小说的翻译不仅仅是以数量取胜,更贵在质量。他坚持每天翻译千字,不贪多,不求快,以求高质量地传神表达。完成一段翻译后他会大声朗读,有时还请专业的播音员朗读,以求译文文字通顺、节奏适合。在翻译列夫·托尔斯泰的小说之前,草婴先生就对作家其人做了充分研究,在翻译的过程中不断加深对作家和作品的理解,撰写了大量文学评论,应邀在全国各地做演讲、开座谈,使越来越多的人了解列夫·托尔斯泰,爱上列夫·托尔斯泰的作品。草婴先生是列夫·托尔斯泰在中国当之无愧的知音。
草婴先生于五年前过世,但他的名字将随着托尔斯泰的中译本流传下去。生前他常对家人说的一句话是:“我是一个小草,来到世界上就是要为黄土地增添一丝绿意。让我们以小草的精神让世界的绿色连成一片。”
编辑:王敏
编审:肖燕
【 草婴先生|列夫·托尔斯泰和他的中国知音草婴】签发:田坚
- 慧眼观人长处,正心慎我独时
- 汪先恩:时而想起桥本龙太郎先生
- 皇帝|算命先生对他说:你以后能在龙椅上吃饭,此人大喜:今晚就谋反
- 先生摊边坐,少女骑车过!1939年日本人镜头中的北京西单
- 好好先生|刘备身边有诸葛亮辅佐,为何还是没能一统天下,他4个字说出原因
- 茅以升先生的晚年婚姻问题
- 蔡锷出生时,算命先生断言其命里带有“将军箭”,结果此卦太准了
- 朱元璋测字,随手在地上写下一字,算命先生慌忙擦掉说:你赶紧逃
- 水镜先生向刘备推荐卧龙凤雏,为何没提及司马懿?这8字道破玄机
- 邬先生提醒李卫,保李卫一世平安,为什么却没有提醒年羹尧