英语口语中有哪些高频词串(Lexical Bundles)

谢张三邀(咦怎么@不上\u0026gt;_\u0026lt;)Lexical bundle都有以下三个特点:- 两个或以上的词语经常同时出现- 可以随时间、情景的变化而有所调整- 可以在其中添加其他词语来加强理解和语法的正确度------------------我是分割线啦啦啦----------------------1. 很多lexical bundle都能在日常对话缩写中体现,一般是聊天时的一些常用短语,就像题主提到的by the way,在聊天时被缩写为btw。例子:To be honest - tbhBe right back - brbDon\u0026#39;t worry - dwCool story bro - csb(讽刺性的!)2. Lexical bundle也可以通过流行文化形成,广为人知的电影、歌曲当中提及的短语也会因此盛行,比如中文里“没有故事的女同学”。例子:TGIF (thank god it\u0026#39;s Friday) - Katy Perry的 "Last Friday Night"Never say Never - Justin Bieber的同名单曲It\u0026#39;s too late to apologize - Timbaland的"Apologize"--------------------------------------随时补充( ′ ▽ ` )?
■网友的回复
【英语口语中有哪些高频词串(Lexical Bundles)】 很惊喜看到有人也提出这个。看到下面 @也许明志 的回复,我不是学语言出身,实话说没能看完,太专业了:-)。其实我觉得这真不仅是一个学术问题,而且是一个对于学好表达(包括口语和书面表达)的一个非常重要的东西。
首先,我赞同题主的“单词的意思是孤立的,而句子又千变万化”,从而引出这个介于单词和句子之间的词串,我觉得实际上就是phrase,不管是2词3词还是5词8词,只要是组合方式相对固定,在表达中经常被整体使用,都可以称为phrase。
但我不太赞同题主所说的词串“数量有限“,相反,我觉得数量是相当庞大,绝对比单词庞大很多,单词上了1,2万就不常用了,而常用的phrase太多了,当然之所以会这样,可能是因为题主把词串理解为“对语言组织和过度起到关键作用”的东西,而我理解的更宽泛,如上面我所说,只要是表达一个特定的意思,组合方式相对固定,在表达中经常被整体使用,都可以称为phrase。
那我说的这个phrase到底包括哪些呢?题主也提到了“短语(phrase)、俗语(idioms)和搭配(collocation)”,我觉得一般词典里面在词条下面更多的是分为phrase(实际主要指idiom,也即习语或俗语)和phrasal verb(短语动词)这两类,然后有些还会给出collocation,或有专门的collocation dictionary。我觉得前两者范围过窄,第三种又范围过宽,范围过窄就是说很多固定组合不被当做习语或短语动词,例如Did you mean what you said?里面的mean what you said就是一个很常用的组合(并非固定组合,但是在表达这个意思的时候,常会用到,而且是整体用到),但这个不被词典认为是习语,其他类似例子很多 ,例如rules are rules,又如I would give my XXX for XXX, what wouldn\u0026#39;t I/he give/do for sth or to get XXX(我愿意不惜一切代价如何如何)等等. 而collocation又范围太宽,很多collocation不属于相对固定的组合。