称作纽约最棒|25000个订单,这家书店靠情怀起死回生( 三 )


不过现在莎士比亚书店也收获了读者铺天盖地的支持。
 称作纽约最棒|25000个订单,这家书店靠情怀起死回生
文章插图
这个问题不只发现在海外,中国也一样。
年初疫情严重的时候,单向街书店曾像Strand一样发文呼吁帮助,推出了不同档位的会员卡,希望粉丝能够众筹救店。
 称作纽约最棒|25000个订单,这家书店靠情怀起死回生
文章插图
先锋书店也推出了众筹项目,并邀请读者购买“图书盲盒”。
 称作纽约最棒|25000个订单,这家书店靠情怀起死回生
文章插图
南京先锋书店
这些年,在强势的网购面前,书店“卖书”的职能逐渐被取代,但书店本身的意义远远大于网站上那咔咔几次点击。它不仅代表一座城市的精神面貌,更是属于每一个阅读者的金色梦乡。
在疫情面前,书店遭受了双重打击,有的被救了,有的则没有。而我们能做的,就是有机会能多走进实体书店,不管消费不消费,至少能多体会几分书店的温度。
部分资料来源:CNN-New York's Strand bookstores received 25,000 orders in one weekend after asking for help
nyulocal-‘It’s Going to Take a Revolution’: Pandemic Exacerbates Tensions Between Strand Bookstore Owner and Workers
Town&Country-How Bookstores Are Creatively Dealing with the Pandemic
纽约时报-The Strand Calls for Help, and Book Lovers Answer
称作纽约最棒|25000个订单,这家书店靠情怀起死回生】Gothamist-A Brief History Of The Strand, As The Legendary Bookstore Turns 90