宠物养成|Woman不仅仅做家务《牛津英语词典》更新对“女人”的解释


参考外语角【Woman不仅仅做家务《牛津英语词典》更新对“女人”的解释】据英国《逐日电讯报》 , 《牛津英语词典》首次承认 , 女人可以是“某个人”的妻子、女友或情人(a person"s wife girlfriend or female lover) , 而不仅仅是“某个男人”的妻子、女友或情人(a man"s wife girlfriend or lover) 。在今年早些时候 , 《牛津英语词典》结束有关性别多样性的评估之后 , 对“女人”等几十个词的定义进行了更新 。此前一份请愿书声称 , 该词典对“女人”一词的定义带有性别歧视 , 理由是词典列出了包括“荡妇”(bint)等在内的同义词 。 请愿书呼吁该词典的出版商删除所有“歧视和怜悯女性”以及“暗示男性拥有女性”的词语和定义 。 请愿书获得了3万多人的签名支持 。如今 , 该词典对“女人”的新释义变得更长了 , 删除和标注了一些歧视性同义词 , 并纳入了一些新短语 , 如“风云女性”(woman of the moment)和“当家女人”(woman of the house) 。 此前 , 这些词用的都是“男人”(man) 。 其他一些词条的例句也在性别评估中得到修改 。 例如 , “家务”一词原本有一个例句是:“她仍旧承担所有的家务 。 ”(She still does all the housework.)如今改成了:“我正忙着做家务的时候 , 门铃响了 。 ”(I was busy doing housework when the doorbell rang.)
宠物养成|Woman不仅仅做家务《牛津英语词典》更新对“女人”的解释
本文插图
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的 。 若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益 , 请作者持权属证实与本网联系 , 我们将及时更正、删除 , 谢谢 。
【宠物养成|Woman不仅仅做家务《牛津英语词典》更新对“女人”的解释】来源:****