不好意思,是我的信把你惹哭了

有一天 , 儿童文学作家、学者常立在深夜接待了一位痴迷于与动物打交道的朋友——杜立特 , 动物医生 。 杜立特请求常立将64封动物来信译写成中文 。

 


不好意思,是我的信把你惹哭了

资讯频道http://zixun.iweiba.cn/list-1.html

《我们 , 动物》(2018)剧照 。

 

这些信件文本出自动物之手 。 熊猫爸爸给孩子写信讲述自己深居山中 , 大半生已过 , 他崇尚文学家陶渊明 , 感叹“胸怀一点墨 , 眼窝两汪愁” , 怎能让人不感伤 。 濒临灭绝的美洲野牛写信给印第安科曼奇首领唐·比尔斯 , 为族群控诉 , “我出生在可以自由呼吸的地方 , 我也将死在自由不会消亡之地” 。 而被认为是“微笑天使”的海豚 , 则写信要揭开驯兽师及整个人类的误解 。 杜立特解释说 , 海豚是用长在头顶的鼻孔换气 , 必须时常把头露出水面 , 如果陷入沉睡 , 就会溺水而死 , 被人类误以为它感到快乐 。 写信的海豚叫凯茜 , 她选择了自杀 , 停止呼吸 , 溺水而亡 , 在这一惊世之举后不再“为人微笑” 。

 

当然 , 动物们在信件中处理的议题不只是与人的关系 , 而几乎是一切关系 。 熊猫爸爸的感伤即是一例 。 此外还有杜鹃 , 他们声称“出来混靠的是面子” , 写信恐吓喜鹊必须就范 , 为其服务 。

 

杜立特作为医生对每一封信作了现代意义上的生物学或医学解释 , 以此帮助人类去理解动物的诉求、焦虑 , 以及竞争 。 执笔的动物的面孔不是单一的 , 在它们中也有欺骗、掩盖 , 来信的每字每句也无须全信 。 而这正是需要直面的“复杂性” 。 常立的工作是把动物来信和动物医生杜立特补充的话翻译成中文 , 汇集成册 , 取名《动物来信》 。

 

其实 , 以上这些都是常立的想象和假设 。 他本人就是“动物来信”创造者、《动物来信》作者 。 杜立特只是他借用美国作家休·洛夫廷笔下的文学人物

(见《杜立特医生的邮电局》等杜立特医生童话系列)

。 这一写作手法模糊了现实与文学想象的界限 。

 

现在 , 书评君打开这本让人好奇的新书 , 摘编其中六封信 。 每封信包括两部分 , 前面是动物的来信原件 , 后面附着解说 。 不日 , 我们也将刊发从文学与科普角度评论该书的书评 , 敬请期待 。 那么此刻 , 先和我们一起打开信吧 。