【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文

1955年 , 考古学家在西安发现一唐朝官员的古墓 , 墓中出土两座墓志铭 。 其中一个墓志铭已经难以辨认 。 而另一个墓志铭却显示 , 此墓是大唐左神策军散兵马使苏谅与其妻子马氏的合葬墓 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
而更令学者们惊奇的是 , 此墓志铭不仅有汉文 , 同时还有一种古波斯文字——巴列维文 。 经过释读 , 铭文的汉字部分大约有四十四个字 , 翻译为白话文便是:
左神策军散兵马使苏谅之妻马氏 , 于咸通十五年(公元874年)亡故 , 享年26岁 。
之后 , 学者们释读巴列维文 , 发现与汉文略有出入:
此王族逝者、左神策军骑兵之长苏谅之女——马昔师之墓 , 时年26岁 , 愿你能回归光明天使阿胡拉·马兹达的怀抱 , 在天堂享受平静与安宁 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
首先 , 学者们得出结论 , 墓主苏谅与妻子马氏并非汉人 , 而是波斯王族后裔 。 若要说 , 苏谅或许还是个波斯王子 。 有西方学者认为 , 苏谅乃是萨珊王族“suren”这个名字的音译 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文】在唐太宗年间 , 西亚大国萨珊波斯帝国受到阿拉伯人的攻击 , 屡战屡败 , 几乎要灭亡 。 为此 , 波斯国王向唐太宗李世民上表求援 , 而唐太宗因路远而没有同意 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
(感谢演员金亮在央视纪录片《长城》中饰演波斯王子卑路斯)
此后 , 波斯王子卑路斯三次赴唐求援 , 但当时的皇帝——唐高宗均选择了拒绝 , 只是将其册封为波斯王 , 将波斯地区变为唐朝的波斯都督府 。 然而当时波斯故土已经被阿拉伯人占据 , 卑路斯不过是个光杆司令 。 最终 , 卑路斯不得不灰溜溜地从呼罗珊地区返回长安 , 做起了唐朝人的臣子 。
从此以后 , 波斯末代皇族以及其追随者就开始在长安生息繁衍 , 形成了独特的波斯社区 , 形成了奇特的风俗 。 其中最为独特的 , 便是他们的拜火教信仰 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
拜火教 , 也叫琐罗亚斯德教 , 此宗教相信世界是由光、暗两种元素组成的 , 因此他们崇拜光明神阿胡拉·马兹达 , 同时也崇拜他的象征——圣火 。 我们所熟知的明教 , 便是拜火教的一个分支 。
卑路斯入唐后 , 曾在长安建立了多座拜火教神庙 , 并薪火相传 。 不过到了唐武宗年间 , 这些拜火教神庙受“灭佛运动”牵连 , 几乎全部遭到关闭 。 然而从苏谅墓志铭的文字来看 , 这些波斯遗民后裔仍保留了拜火教信仰 , 仍然崇拜光明神——阿胡拉·马兹达 。
不过值得一提的是 , 学者们还从两种文字的碑文中 , 解读出一条相当重口的信息 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
根据上文的黑体字 , 大家应该发现 , 汉文和巴列维语铭文部分出入不大 , 两者的最大区别是汉文部分说马氏是苏谅的妻子 , 而巴列维文部分却说马氏是苏谅的女儿 , 这是怎么回事呢?
一开始 , 中国学者认为应该是碑文写错了 。 然而熟悉波斯历史的日本学者伊藤义教却认为 , 此碑文并没有写错:按照拜火教习俗 , 马氏很可能既是苏谅的女儿 , 也是他的妻子 。
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
在拜火教中 , 有个非常奇葩的习俗 , 名为圣婚 。 拜火教认为 , 近亲之间结婚 , 有助于保证血统的高贵 。 血缘关系越亲近 , 信仰就越虔诚 。 以萨珊波斯诸帝王为例 , 阿尔达希尔一世便娶自己姊妹为妻 , 而沙普尔一世、沙普尔二世都曾娶自己女儿为妻 。 根据中国史书《北史》 , 也曾有“(波斯)多以姊妹为妻妾 , 自余婚合“的记载 。
因此 , 我们可以大胆假设 , 即使在唐朝生活了近200年 , 长安的波斯王族后裔 , 仍保持了内部血亲结婚的传统 。
有人就要问了 , 既然苏谅和马氏乃是父女 , 为何不是一个姓?学者表示 , 马昔师其实是波斯女性常见名字“masis”的音译 , 她并不姓马!
【爱历史】西安挖出波斯王子墓碑,碑文却很重口,学者:幸好唐朝不懂波斯文
文章图片
值得注意的是 , 在崇尚礼教的唐朝 , 父女等近亲婚配是极端严重的罪名 , 被称为“内乱” , 是传统“十恶”罪行之一 。 而“十恶” , 是常赦所不原的重大犯罪 , 所以有“十恶不赦”的说法 。