【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情

【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情
文章图片
潘安 , 即潘岳 , 字安仁 , 荥阳中牟(今河南中牟县)人 。 西晋文学家 , 安平太守潘瑾的孙子 , 琅邪内史潘芘之子 。 岳美姿仪 , 少时出门 , 常为妇人投果满车而归 。 早辟司空太尉府 。 出为河阳令 , 转怀县令 。 勤于政绩 , 负才不得志 。 杨骏辅政 , 引为太傅主簿 。 后累迁为给事黄门侍郎 。 善诗赋 , 诗与陆机并称 。 今存《潘黄门集》辑本 。 《晋书》评说:“机文喻海 , 潘藻如江” 。 其《悼亡诗》、《马肝督诛》等 , 感情真挚 , 文字华美 。
【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情
文章图片
悼亡诗
荏苒冬春谢 , 寒暑忽流易 。
之子归穷泉 , 重壤永幽隔 。
私怀谁克从 , 淹留亦何益 。
倾俛恭朝命 , 回心反初役 。
望庐思其人 , 四室想所历 。
帏屏无仿佛 , 翰墨有余迹 。
【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情】流芳未及歇 , 遗挂犹在壁 。
恍恍如或存 , 回惶忡惊惕 。
如彼翰林鸟 , 双栖一朝隻 。
如彼游川鱼 , 比目中路析 。
春风缘隙来 , 晨霤承檐滴 。
寝息何时忘 , 沈忧日盈积 。
庶几有时衰 , 庄击犹可击 。
【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情
文章图片
【注】荏苒:时间渐渐过去;谢:逝去 。 冬春谢:是说一年过去了;流易:变化 , 更换 。 这两句写季节的变化 。 按照古制 , 男子为妻子服丧一年 , 这里说一年过去了 , 是服丧期满将返回任所的时候;之子:这个女子 , 即作者对亡妻的代称;穷泉:地下;重壤:厚厚的土层;幽隔:幽闭隔绝 。 这句说:妻子已被厚实的土层永久地隔开了;私怀:指心中对亡妻的怀念;克:能 。 从:顺从 。 这句说:因心中怀念亡妻 , 本不想再去做官 , 但这个愿望怎能达到呢?淹留:指在妻子亡故的地方 。 亦何益:又有什么好处呢?继续停留下达到呢?
绳俛:自勉;恭:服从;朝命:朝廷的任命;回心:回心转意;反:返回;初役:当初做官的任所 。 这两句说:只好勉强遵从朝廷的任命 , 再度出去做官 。 庐:住房;其人:指亡妻;想所历:回想与妻子在一起共同生活的经历;帏:帐子 。 屏屏风 。 仿佛:指想象中逝者的影子 。 这句说:屏帏间无法找到亡妻的形影 。 翰:笔 。 翰墨指亡妻的笔墨遗迹;流芳:亡妻所用的香料化妆品之类;歇:止 。 未及歇 , 是说余香尚存 。
遗挂:挂在墙上的衣服等遗物;怅恍:神情恍惚;如或存:宛如活着 。 这句说:看着遗物 , 不禁神情恍惚起来 , 好像她还活着;回惶:惶惑不安 。 忡:心神不宁;惕:怕 , 惧 。 这句说:心绪不宁 , 有时仿佛她又活着 , 有时又为她的永远消失而感到惊怕 。
【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情
文章图片
翰林鸟:指振羽飞于林中的鸟;一朝隻:一朝变得只有一隻了;比目:比目鱼 。 传说比目鱼身子很扁 , 头侧只是一边有眼睛 , 故要眼睛对生的两条并排而行 。 古人因此用它来比喻夫妻和美;中路:中途;析:分开 。 以上四句用双栖鸟和比目鱼的分离来比喻失掉爱妻;缘:沿着 。 这句说:春风沿门缝吹进来了;霤:屋檐上流下来的水;承:顺着 。 这句说:屋上的水顺着屋檐滴下来 。 "春风"和"晨霤"都是用来比喻哀思 。
沈忧:深沉的忧愁 。 沈 , 同沉 。 盈积:积了很多;庶几:只希望 。 庄缶:这里用的是庄子击缶(瓦盆)的故事 。 庄子的妻子死了 , 他不仅不哭 , 反而鼓盆而歌 , 表现了常人所没有的达观态度 。 这两句说:为了使哀思能有所衰减 , 应该效法庄子的达观态度 。 言外之意是说自己的悲哀太多了 。
【历史故事】俊男潘安悼亡妻,字里行间凝深情
文章图片
史载:潘岳(潘安)12岁时 , 便与10岁的杨氏定亲 , 杨氏是晋代名儒杨肇的女儿 。 婚后 , 俩人共同生活20多年 , 夫妻情深 。 妻子不幸早亡后 , 潘岳对她念念不忘 , 作了三首有名的《悼亡诗》 , 此为第一首 。 前八句写为妻子服丧已满一年即将离家赴任的复杂心情 。 中八句写离开旧居时触景生情、悲痛欲绝的感受 。 后十句写妻子死后傍徨失侣和无法排遣的内心悲痛 。
唐代李商隐曾说"只有安仁能作诔 , 何曾宋玉解招魂" , 赞扬的就是潘岳的这三首《悼亡诗》 。 元稹对潘岳的悼亡诗亦评价说:"潘安悼亡犹费词" , 可谓相当确切 。 此时与宋代苏轼的《江城子》相比 , 潘岳的情未必不那么刻骨铭心 。 但魏晋时期文风本就是铺垫、堆砌成风 , 潘安如是 , 其他诗人亦如是也 。 一一《云游汉魏六朝诗苑》⒅