这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说

似乎隔段时间新冠就要换个马甲卷土重来,成都这一波疫情已累计报告12例确诊病例了,一个传一个,个个到处窜,整得两千万成都人鸡飞狗跳,时空伴随者黄码们不是在排队核酸,就是在看码的颜色、绿码也是胆战心惊就怕绿码不保…….


这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说

文章插图
那么,这两天大家口中的“时空伴随者”“黄码”“绿码”,用英语该怎么说呢?
目前“时空伴随者”的英文仅出现香港英文报纸《南华早报》(South China Morning Post)上 。我个人觉得还是比较贴切的,所以我们先暂且使用“Company of time and space”来表达“时空伴随者” 。正如当初新冠刚冒头时,英文名称也是五花八门,最后才由世卫组织官方盖章为COVID-19 。因此,如果出现新的“时空伴随者”英语表达,我们再做了解即可 。
这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说

文章插图
其实对于学生来说,最终翻译是什么没那么重要,重要的是不管哪个翻译,看到就能明白是在说这个话题 。经常有学生做题的时候,尤其是阅读理解,遇到和时事热点相关的词汇,完全认不出来,以致文章内容大概是什么都不知道 。有一次,一个高三学生看到COVID-19竟然还不知道是新冠,惊呆....我只能说学生不上心,闷头读书不看时事;他的英语老师不负责,如此热点话题都不给学生普及 。
这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说

文章插图
好了回归正题,我们来看看“Company of time and space” 。里面的company(名词noun)一词,是高考的高频重点单词 。
1、表“公司/商号”:=business=firm 。这个含义同学们都比较熟悉,高考不考,但初中生要注意,是中考重点词义 。
这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说

文章插图
2、表“陪伴/作伴”:这是高考重点词义,可能出现在完型中以一词多义的方式考察,也可能出现在作文的邀请信、道歉信、感谢信中,要求我们去表述 。所以一定要记牢 。
常用短语:
as company作伴:Jessie was glad to have the dog as company.
in sb’s company和某人在一起: I felt nervous in the company of such an important man.
in company with sb和某人一起: He’s performing in company with pianist Lang lang.
3、表“剧团/演出团;宾客;连队;在一起的一群人”:这几个意思了解即可,中高考中均极少出现 。
“时空伴随者”收到政府通知短信或健康码变成黄码以后,必须进行核酸检测,三天两测 。结果都为阴性,且健康码变绿后方可解除居家隔离 。
遵守防疫规定,保护自己和他人健康!
这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说

文章插图
这里,再给大家梳理一下近期新冠疫情相关词汇的英文表达:
健康码 Health QR code / Health code
绿码Green Code
黄码 Yellow Code
红码Red Code
居家隔离 Home quarantine
集中隔离Mass quarantine
连续7天7 days in a row
核酸检测 Nucleic acid test /Covid Test(新冠检测)/Swab Test(拭子检测)
核酸检测证明 Nucleic acid certificate
阴性 Negative
阳性Positive.
低风险地区 Domestic low risk areas
【这些防疫新词英语怎么说 防疫的英语怎么说】境外人员 Inbound passenger /Overseas arrival