古希伯来字母的发展与演变


古希伯来字母的发展与演变
文章插图
古希伯来字母的发展与演变】以色列博物馆内的字母文字列表(李思琪/摄)
一、字母文字的缘起(公元前10世纪以前)现代以色列人称希伯来语为‘i?rīt(?????),其词根为‘?r(???),意即“渡过”。根据犹太人的传统经典《创世记》,他们的祖先亚伯拉罕大约在公元前2千纪从两河流域的乌尔城迁至迦南地(12:1–5),之后就被称为“希伯来人”(14:13)。这一称谓很可能意指“渡河而来的人”,在《希伯来圣经》中可泛指以色列民族的前身。也就在公元前2千纪,西奈和迦南地区出土的石碑铭文为字母文字的发展史拉开了序幕。
古希伯来字母的发展与演变
文章插图
公元前2千纪初期,埃及西奈,Serabit el-Khadem,石碑;图片来源:Joseph Lam, “The Invention and Development of the Alphabet,” in Visible Language: Inventions of Writing in the Ancient Middle East and Beyond, edited by Christopher Woods (Chicago: The Oriental Institute, 2010), pp. 189–195.
在更早以前,古代西亚也出现过其他文字体系,如古埃及的象形文字与两河流域的楔形文字。这两个已消亡的文字体系运用了纷繁复杂的表意和音节符号。相对而言,后继发展起来的“原始西奈字母”和“原始迦南字母”更为精简,只运用了约30个字符。这些符号最初也和图形有关。英国考古学家威廉·弗林德斯·皮特里(William Matthew Flinders Petrie)于1905年在西奈半岛的塞拉比特-埃尔-凯德姆(Serabit el-Khadem)发现了一块刻有原始西奈文字的石碑,其上就有几个类似埃及象形符号的牛头、人手和眼睛。和象形文字有所不同,这些原始西奈文字符号所表达的并不是图意,也不是音节,而是字母。也就是说,根据截头表音法则,牛头代表相应名词‘aleph中的首音“a”,人手代表相应名词kaph中的首音“k”,而眼睛代表相应名词‘ayin中的喉音。这一阶段的书写载体各式各样,既有石板,也有铜匕首,还有陶碗;书写方向也较随意,或是由右向左,抑或是由左向右,可以是由上至下,也可以是由下至上。源自公元前12世纪或前11世纪末的伊兹贝特-萨塔赫(Izbet Sartah)陶片铭文刻有迄今发现最古老的字母行列(abecedary),其书写方向便是由左至右。大约在公元前11世纪开始,善于经商贸易的腓尼基人将这些字母精简至22个字母,此时的字母线形更加突出,书写方向也基本固定为由右至左。
古希伯来字母的发展与演变
文章插图
公元前16世纪,以色列,拉吉城,铜匕首上的铭文:“【】RN【】”(李思琪/摄)。
古希伯来字母的发展与演变
文章插图
公元前13世纪,以色列,拉吉城,陶碗上的铭文:“BSLST_Y”(李思琪/摄)。
二、第一圣殿时期的希伯来文字(公元前10—前6世纪)虽然目前对古希伯来文字的具体成因尚无定论,但一般认为古希伯来语脱胎于原始迦南和原始西奈字母体系,并逐渐在公元前10世纪成形。一直到巴比伦帝国于公元前6世纪攻陷犹大国耶路撒冷的圣殿为止,古代以色列人都沿用腓尼基的22个辅音字母,并在其基础上发展出古希伯来潦草字体。见证这接近400年希伯来文字发展的原始资料包括了大部分在以色列—叙利亚地区出土的石头碑文、文字陶片、图章和护身符。这些文字材料折射出当时人类生活的浮光掠影,反映了迦南地的政治、宗教和日常生活。
公元前10世纪的基色月历(Gezer Calendar)可被视为古希伯来语最早时期发展的一个缩影。这一铭文主要记录了古代以色列地区每(两)月的务农活动,但鉴于其内容过于简短,我们只能笼统地做出关于这一时期古希伯来语言发展的推论。一般认为,铭文上的希伯来文字与腓尼基文字如出一辙,均为辅音。三个辅音字母heh(?)、vav(?)和yodh(?)在这一时期还未被当成元音或是“读音之母”(matres lectiones)来使用。
古希伯来字母的发展与演变
文章插图
公元前10世纪,以色列,基色月历上的古迦南/古希伯来字体;右图为希伯来文方块字母转写。图片来源:Shmuel A?ituv, Echoes from the Past: Hebrew and Cognate Inscriptions from the Biblical Period (Jerusalem: Carta, 2008), pp. 252–257.
与简短的基色月历相比,源自公元前850年的米沙石碑(Mesha Stele)的铭文内容更加丰富详实。碑文的开头载:“我是米沙…摩押王…我父王在位长达30年之久,我继承了我父的王位。”碑文接着描述摩押王如何战胜以色列国王,脱离以色列国的奴役。希伯来经典之《列王纪下》3:1–27也提到摩押王米沙与以色列王之间的纷争。碑文内容所采用的语言应为摩押语,然而碑文字体如这一时期的西北闪米特文字一样,和古希伯来字体基本无异。碑文第二行的???(avi),第四行的?????(hoshiani)和??(ki),还有第十四行的???(nevo)都显示这一文字体系开始使用如?(yodh)、?(heh)等辅音字母为元音。由此看来,与摩押为邻的以色列人很可能也在这一时期开始使用元音字母。